Quand vous entendrez mamzelle - Charles Trenet, Orchestre Guy Luypaerts
С переводом

Quand vous entendrez mamzelle - Charles Trenet, Orchestre Guy Luypaerts

Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
215420

Нижче наведено текст пісні Quand vous entendrez mamzelle , виконавця - Charles Trenet, Orchestre Guy Luypaerts з перекладом

Текст пісні Quand vous entendrez mamzelle "

Оригінальний текст із перекладом

Quand vous entendrez mamzelle

Charles Trenet, Orchestre Guy Luypaerts

Оригинальный текст

Quand vous entendrez,

Mam’zelle,

Cette chanson,

Dites-vous, ma belle

Qu’elle vient du coeur d’un garçon

Qui ne vivait que pour vous-même,

La nuit, le jour,

Pour qui les mots «je t’aime»

Étaient vraiment des mots d’amour.

Mais vous, àquoi pensiez-vous pendant ce temps-là?

Un peu distraite, un peu coquette

Et puis voilà…

Quand vous entendrez, Mam’zelle,

Mon petit refrain,

Il sera trop tard, ma belle:

Je serai loin,

Si loin de la terre et des cieux,

Perdu, solitaire, amoureux,

Dans un rêve si joli que je faisais autrefois

Et qui revient aujourd’hui comme un vieux film de cinéma.

La belle histoire que j’aimais,

Hélas!

Nous ne la vivrons jamais…

Qui sait?

Peut-être un jour, au hasard de la vie,

Si vous trouvez dans votre coeur cette mélodie,

Je veux qu’elle vous dise: «Mam'zelle,

Vous m’avez plu

Mais, depuis longtemps, ma belle,

Je n’y pensais plus.

Depuis longtemps,

Je n’ai plus de tourments.»

Chantera mon air,

Mon air qui ment.

Перевод песни

коли ти чуєш,

Мамзел,

Ця пісня,

Скажеш, моя красуня

Що це йде від хлоп’ячого серця

Хто жив тільки для себе,

Ніч, день,

Для кого слова "Я люблю тебе"

Були справді слова любові.

Але ти, про що ти думав у той час?

Трохи розсіяний, трохи кокетливий

Тож там…

Коли ти почуєш, Мамзель,

Мій маленький хор

Буде пізно, моя красуня:

Я буду далеко,

Так далеко від землі і неба,

Втрачений, самотній, закоханий,

У сні такий гарний, який у мене був колись

І який сьогодні повертається як старий кінофільм.

Прекрасна історія, яку я любив,

На жаль!

Ми ніколи цим не проживемо...

Хто знає?

Може, одного разу, випадково в житті,

Якщо ти знайдеш цю мелодію у своєму серці,

Я хочу, щоб вона сказала вам: "Мамзел,

я любив тебе

Але давно, моя красуня,

Я більше не думав про це.

Здавна,

Не маю більше мук».

Буду співати мою мелодію,

Моє повітря, що лежить.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди