Нижче наведено текст пісні Quand J'étais P'tit, Je Vous Aimais , виконавця - Charles Trenet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Trenet
Oublions le solfège
Pour des rêves meilleurs
Les murs de ce collège
Sont les murs de mon cœur…
Quand j'étais p’tit, je vous aimais sans rien vous dire
Je vous vovais soir et matin.
Je vous aimais
On s’amusait avec des riens
N’importe quoi nous faisait rire:
La barbe du parrain, le nez du pharmacien
Je me souviens des soirs d’hiver, seul dans la grange
Où j’attendais les yeux fermés Colin-Maillard
L’amour venait faire ses vendanges
Nos cœurs étaient des raisins verts
On s’est aimés à la folie quand j'étais p’tit
Aujourd’hui, j’os' vous dire
Puisque nous sommes âgés:
Je t’aim'.
allez-vous rire?
Moi, je n’ai pas changé…
Quand j'étais p’tit, je vous aimais sans rien vous dire
Mais à présent, dans ma chanson, vous trouverez
Tous les aveux, les souvenirs
Et tous les rêves qui soupirent
Tous les projets, tous les serments, tous les romans
Toutes les joies, tous les désirs, toutes les larmes
La jalousie, les cris, les pleurs et les baisers
Quand j'étais p’tit, j’ai pas osé
Mais aujourd’hui, y a plus d’gendarmes…
On peut s’aimer à la folie
On n’est plus p’tit !
Забудьте про теорію музики
Для кращих снів
Стіни цього коледжу
Чи стіни мого серця...
Коли я була маленькою, я любила тебе, нічого тобі не кажучи
Бачив тебе ввечері і вранці.
ти мені подобаєшся
Ми розважалися з дрібниць
Що-небудь змусило нас сміятися:
Борода кума, ніс аптекаря
Пам’ятаю зимові вечори, самотні в коморі
Там, де я чекав із заплющеними очима Колін-Мейлар
Любов прийшла до жнив
Наші серця були кислим виноградом
Ми шалено кохали один одного, коли я була маленькою
Сьогодні я наважуся вам сказати
Оскільки ми старі:
Я тебе люблю'.
ти будеш сміятися?
я не змінився...
Коли я була маленькою, я любила тебе, нічого тобі не кажучи
Але тепер у моїй пісні ти знайдеш
Усі зізнання, спогади
І всі мрії, що зітхають
Всі проекти, всі клятви, всі романи
Всі радощі, всі бажання, всі сльози
Ревнощі, крики, плач і поцілунки
Коли я був маленький, я не наважувався
Але сьогодні жандармів більше...
Ми можемо шалено любити один одного
Ми вже не маленькі!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди