Нижче наведено текст пісні La redoute, le soleil et la lune , виконавця - Charles Trenet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Trenet
Il y avait des temps et des temps
Que je n’m'étais pas servi d’mes dents
Que je n’mettais pas d’vin dans mon eau
Ni de charbon dans mon fourneau
Tous les croque-morts silencieux
Me dévoraient déjà des yeux
Ma dernière heure allait sonner
C’est alors que j’ai mal tourné
N’y allant pas par quatre chemins
J’estourbis en un tournemain
En un coup de bûche excessif
Un noctambule en or massif
Les chats fourrés, quand ils l’ont su
M’ont posé la patte dessus
Pour m’envoyer à la Santé
Me refaire une honnêteté
Machin, Chose, un tel, une telle
Tous ces communs des mortels
Furent d’avis que j’aurais dû
En bonne justice être pendu
A la lanterne et sur-le-champ
Il s’voyaient déjà partageant
Ma corde, en tout bien tout honneur
En guise de porte-bonheur
Au bout d’un siècle, on m’a jeté
A la porte de la Santé
Comme je suis sentimental
Je retourne au quartier natal
Baissant les yeux, rasant les murs
Mal à l’aise sur mes fémurs
M’attendant à voir les humains
Se détourner de mon chemin
Y’en a un qui m’a dit: «Salut
Te revoir, on n’y comptait plus»
Y’en a un qui m’a demandé
Des nouvelles de ma santé
Lorsque j’ai vu qu’il restait encore
Du monde et du beau monde par terre
J’ai pleuré le cul par terre
Toutes les larmes de mon corps
Були часи і часи
Що я не користувався своїми зубами
Щоб я не налив вина у свою воду
Ані вугілля в моїй печі
All Silent Undertaker
Вже пожерли мене своїми очима
Моя остання година мала пробити
Ось тоді я помилився
Не йти туди чотирма стежками
Я оглушаю миттєво
В одному зайвому журналі
Сова з чистого золота
Пухнасті коти, коли дізналися
поклали на мене свою лапу
Щоб відправити мене на здоров'я
Дай мені трохи чесності
річ, річ, таке-то
Усі ці звичайні смертні
Були думки, що я мав
По справедливості повісили
До ліхтаря і на місці
Вони вже бачили, як ділилися один з одним
Моя мотузка, з честю
Як талісман на щастя
Через століття мене кинули
За дверима здоров'я
Який я сентиментальний
Я повертаюся до рідного міста
Дивлячись вниз, обіймаючи стіни
Незручно на стегнах
Очікуючи побачити людей
зверни з мого шляху
Був один, який сказав мені: «Привіт
Побачимось знову, ми більше на це не розраховували»
Хтось запитав мене
новини про моє здоров'я
Коли я побачив, що ще є
Люди і красиві люди на землі
Я заплакала на підлозі
Всі сльози в моєму тілі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди