Coin De Rue (Chanson Frankreich France) - Charles Trenet
С переводом

Coin De Rue (Chanson Frankreich France) - Charles Trenet

Альбом
Coin De Rue
Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
203930

Нижче наведено текст пісні Coin De Rue (Chanson Frankreich France) , виконавця - Charles Trenet з перекладом

Текст пісні Coin De Rue (Chanson Frankreich France) "

Оригінальний текст із перекладом

Coin De Rue (Chanson Frankreich France)

Charles Trenet

Оригинальный текст

J' me souviens d’un coin de rue

Aujourd’hui disparu

Mon enfance jouait par là

Je me souviens de cela

Il y avait une palissade

Un taillis d’embuscades

Les voyous de mon quartier

V’naient s’y batailler

A présent, il y a un café

Un comptoir flambant qui fait d' l’effet

Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants

Et même aux enterrements

Je revois mon coin de rue

Aujourd’hui disparu

Je me souviens d’un triste soir

Où le cœur sans espoir

Je pleurais en attendant

Un amour de quinze ans

Un amour qui fut perdu

Juste à ce coin de rue

Et depuis, j’ai beaucoup voyagé

Trop souvent en pays étrangers

Mondes neufs, constructions ou démolitions

Vous m' donnez des visions

Je crois voir mon coin de rue

Et soudain apparus

Je retrouve ma palissade

Mes copains, mes glissades

Mon muguet d’deux sous d’printemps

Mes quinze ans… mes vingt ans

Tout c' qui fut et qui n’est plus

Tout mon vieux coin de rue

Перевод песни

Я пам’ятаю ріг вулиці

тепер пішов

Там грало моє дитинство

Я пам'ятаю це

Там був частокол

Гуща засідок

Мої сусідські бандити

Прийшов туди воювати

Зараз там кафе

Яскравий лічильник, який справляє враження

Флористка, яка продає свої квіти закоханим

І навіть на похоронах

Я знову бачу свій куточок

тепер пішов

Пам'ятаю сумний вечір

Де безнадійне серце

Я плакала, чекаючи

Кохання п'ятнадцяти років

Кохання, яке було втрачено

Просто за цим кутом

І з тих пір я багато подорожував

Дуже часто в чужих краях

Нові світи, споруди чи руйнування

Ти даруєш мені видіння

Здається, я бачу свій ріг вулиці

І раптом з'явився

Я знаходжу свій частокол

Мої друзі, мої листочки

Мій конвалія дві копійки весни

Мої п’ятнадцять років… мої двадцять років

Все, що було і більше немає

Весь мій старий рог

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди