Нижче наведено текст пісні C'est Bon - Original , виконавця - Charles Trenet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Trenet
C’est bon par la fenêtre ouverte
C’est bon d’entendre le pas du cheval
C’est bon de voir des prairies vertes
Et des ruisseaux en amont et en aval
C’est bon de rencontrer sur la route
Des gosses jouant au ballon
Un chien qui court librement
Et des oiseaux qui s’en foutent
Un vieux berger tout tremblant
Qui porte un sac de casse-croûte
Un sac de noix
Un sac de joie
Un sac de n’importe quoi écoute
C’est bon ça
C’est bon lorsque revient l’automne
C’est bon de courir dans les bois
C’est bon quand la maison frissonne
Qu’il n’y a personne c’est bon d'êtr' seul avec toi
C’est bon la chambre et son mystère
C’est bon et c’est tentant
Sommes-nous encor sur la terre
Ah !
Quel instant épatant
Chérie j’ai le cœur palpitant
Je suis un volcan un cratère
Je suis un Etna
L’Etna c’est moi
Je suis l’Popocatepelt en colère
C’est bon ça
C’est bon de courir sur la plage
C’est bon d’entendre le bruit de la mer
C’est bon de se rappeler à tout âge
La douce image d’un souvenir jamais amer
C’est bon d’avoir une grande famille
C’est bon de dire chaque soir:
«Bonjour les garçons les filles
Je suis bien content de vous revoir»
Bonjour monsieur tout en noir
Bonjour madame: y a de l’espoir
Bonjour par-ci bonjour par-là
Bonjour amis vive la joie qui brille
C’est bon ça !
Нічого страшного через відкрите вікно
Добре чути крок коня
Добре бачити зелені луки
І струмочки вгору і вниз
Добре зустрітися на дорозі
Діти грають у м'яч
Собака біжить на волі
І птахи, яким байдуже
Тремтячий старий пастух
Хто несе мішок із закусками
Пакетик горіхів
Мішечок радості
Сумку будь-чого слухати
Це добре
Добре, коли приходить осінь
Добре бігати в лісі
Добре, коли хата тремтить
Що нікого немає, добре бути з тобою наодинці
Гарна кімната і її загадковість
Це добре і спокусливо
Ми ще на землі
Ах!
Який приголомшливий момент
Мила моє серце б'ється
Я — вулкан, кратер
Я Етна
Етна - це я
Я розлючений Попокатепельт
Це добре
На пляжі добре бігати
Приємно чути шум моря
Добре пам'ятати в будь-якому віці
Солодкий образ спогаду ніколи не гіркий
Добре мати велику родину
Добре щовечора говорити:
«Привіт хлопці дівчата
Я радий тебе знову бачити"
Привіт, сер весь у чорному
Привіт пані: надія є
привіт тут привіт там
Привіт, друзі, хай живе радість, яка світить
Це добре !
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди