Il Sole - Cesare Cremonini
С переводом

Il Sole - Cesare Cremonini

Альбом
La Teoria Dei Colori
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
281650

Нижче наведено текст пісні Il Sole , виконавця - Cesare Cremonini з перекладом

Текст пісні Il Sole "

Оригінальний текст із перекладом

Il Sole

Cesare Cremonini

Оригинальный текст

Capitano, guarda un poco all’orizzonte:

Cosa sono quelle nuvole nel

Cielo?

Ho paura, ti prego fammi scendere

Rispondimi ti prego…

Quelle nuvole intendono la vita…

«…ma capitano ci finiremo contro!»

«Preparati perché sarà una sfida

La nostra barca sarà in balia del vento!

Ma prima o poi il mare sarà calmo

La smetterà di far rumore:

Le nostre vele si gonfieranno e sentiremo

Ancora sulla pelle

Questo sole…

Il sole…

Questo sole…

Il sole…

Capitano non mi ricordo più, chissà

Dov’era casa mia

Se è ancora là dove l’ho lasciata

O se lasciarla è stata una follia…

Capitano: dici che la rivedrò?" «Ma

Certo Tenente, cosa pensi?

Sulla nave io di amici non ne ho

Eppure sulla nave siamo ancora

Adolescenti…

E una chitarra ci fa da mamma

Un timone è nostro padre

Quando la notte è nostra moglie l’amante

È questo mare

E anch’io che sono il capitano piango

Da solo nella stanza

Anch’io cerco terra invano, anch’io

Perdo la speranza…

E quando non ho più lacrime, quando

Non ho più amore

Aspetto che torni a battere ancora

E forte sulla pelle

Questo sole…

Il sole…

Перевод песни

Капітане, подивіться трохи на горизонт:

Що це за хмари в

небо?

Я боюся, будь ласка, підведіть мене

Дайте відповідь мені будь ласка…

Ці хмари означають життя...

«... але капітане, ми будемо протистояти цьому!»

«Готуйтеся, тому що це буде виклик

Наш човен буде на милість вітру!

Але рано чи пізно море заспокоїться

Він перестане шуміти:

Наші вітрила надуть, і ми відчуємо

Ще на шкірі

Це сонце...

Сонце…

Це сонце...

Сонце…

Капітана, я вже не пам’ятаю, хто знає

Де був мій дім

Якщо це все ще там, де я його залишив

Або якщо залишити її було божевіллям...

Капітан: Ви кажете, що я ще побачу її?» «Але

Звичайно, лейтенант, як ви думаєте?

У мене немає друзів на кораблі

Але ми все ще на кораблі

Підлітки...

А гітара – наша мама

Кормом — наш батько

Коли наша дружина коханка вночі

Саме це море

І я теж, капітан, плачу

Один у кімнаті

Я теж землю марно шукаю

я втрачаю надію...

І коли в мене більше не буде сліз, коли

Я не люблю

Я чекаю, поки ти знову повернешся до биття

І сильно впливає на шкіру

Це сонце...

Сонце…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди