Tous deux - Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn
С переводом

Tous deux - Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 1:49

Нижче наведено текст пісні Tous deux , виконавця - Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn з перекладом

Текст пісні Tous deux "

Оригінальний текст із перекладом

Tous deux

Cédric Tiberghien, Sophie Karthäuser, Reynaldo Hahn

Оригинальный текст

Donc, ce sera par un clair jour d'été

Le grand soleil, complice de ma joie

Fera, parmi le satin et la soie

Plus belle encor votre chère beauté;

Le ciel tout bleu, comme une haute tente

Frissonnera somptueux à longs plis

Sur nos deux fronts 1 qu’auront pâlis

L'émotion du bonheur et l’attente;

Et quand le soir viendra, l’air sera doux

Qui se jouera, caressant, dans vos voiles

Et les regards paisibles des étoiles

Bienveillamment souriront aux époux

Перевод песни

Тож буде ясний літній день

Велике сонце, співучасник моєї радості

Підійде, серед атласу і шовку

Ще прекрасніше твоя мила красуня;

Небо все блакитне, як високий намет

Розкішно тремтить довгими складками

На наших двох фронтах 1, що зів’яне

Емоція щастя і очікування;

А коли настане вечір, повітря буде солодким

Хто буде грати, пестячи, у ваших вітрилах

І мирні погляди зірок

Доброзичливо посміхнеться подружжю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди