Нижче наведено текст пісні Una Domenica Al Mare , виконавця - Carmen Consoli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carmen Consoli
L’estate è arrivata in fretta
Andiamo dentro, è un po' più fresco
Quanti turisti con passo marziale
Avanzano sotto al sole
Dimmi che non sogno e son desta
Questa terra pigra all’improvviso trema
L’estate è arrivata in fretta
Dobbiamo sperare che taglino l’erba
Nei mesi caldi le fiamme
Quasi attraversano le autostrade
Dimmi che non sogno e son desta
È l’odore di mio padre, son certa
Se solo ci fermassimo a respirare col cuore
Daremmo un po' di ossigeno a pensieri e parole
Se almeno ci provassimo a respirare col cuore
Vedremmo foreste riemergere da ceneri urbane
La vita è una domenica al mare
L’estate è arrivata in fretta
Anziani rimpiangono la primavera
Amori nati in tempo di guerra
E sguardi rubati durante la messa
Dimmi che non sogno e son desta
E la mano di mio figlio che mi afferra
Se solo ci fermassimo ad ascoltare col cuore
Riaccenderemmo i sogni e i lumi della ragione
Se almeno ci provassimo ad ascoltare col cuore
Saremmo un po' più liberi di scegliere e amare
La vita è un giorno da ricordare
Un anno in più, nel bene o nel male
Se solo ci fermassimo a respirare col cuore
Daremmo un po' di ossigeno a pensieri e parole
Se solo ci provassimo a respirare col cuore
Riaccenderemmo i sogni e i lumi della ragione
La vita è una domenica al mare
Un’alba nuova da guardare
Літо прийшло швидко
Заходимо всередину, там трохи прохолодніше
Скільки туристів з бойовим кроком
Вони просуваються під сонцем
Скажи мені, що я не сниться і я прокинувся
Ця лінива земля раптом тремтить
Літо прийшло швидко
Треба сподіватися, що вони косили траву
У теплі місяці полум'я
Вони майже перетинають шосе
Скажи мені, що я не сниться і я прокинувся
Це запах мого батька, я впевнений
Якби ми зупинилися, щоб дихати серцем
Ми б дали трохи кисню думкам і словам
Якби ми хоча б спробували дихати серцем
Ми побачили б, як ліси знову постали з міського попелу
Життя - це неділя на морі
Літо прийшло швидко
Пенсіонери прагнуть весни
Любов, народжена під час війни
І вкрадені погляди під час меси
Скажи мені, що я не сниться і я прокинувся
І рука мого сина хапає мене
Якби ми зупинилися, щоб послухати серцем
Ми б розпалили мрії та вогні розуму
Якби ми хоча б намагалися слухати серцем
Ми були б трішки вільніші у виборі й любові
Життя - це день, який потрібно пам'ятати
Ще один рік, на краще чи на гірше
Якби ми зупинилися, щоб дихати серцем
Ми б дали трохи кисню думкам і словам
Якби ми намагалися дихати серцем
Ми б розпалили мрії та вогні розуму
Життя - це неділя на морі
Новий світанок, щоб спостерігати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди