Shangai - Carl Brave
С переводом

Shangai - Carl Brave

Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
211900

Нижче наведено текст пісні Shangai , виконавця - Carl Brave з перекладом

Текст пісні Shangai "

Оригінальний текст із перекладом

Shangai

Carl Brave

Оригинальный текст

Ehi, siamo due gocce d’acqua in un mare di guai

Ehi, due gemelli che non si incontrano mai, mai

Una scommessa persa da giocare alla Snai

Il bastoncino che fa casca' tutta Shangai

La pioggia picchia, la luna storta

Noi stiamo in dritta mentre torniamo dal matrimonio

Sul cellulare saluta Antonio, tu che mi mandi al manicomio

Che pure Ghandi avrebbe in bocca una bestemmia

Solo la luce di un’insegna, la strada è buia

Ce n'è rimasta solo mezza, famo alla turca

E mi ritiri tutto fuori, come una purga

Le mie mani sul volante, la tua bocca sul

Ci sta il blocco delle guardie, ci lampeggian su

E quante volte che ti penso e butto un occhio su

Aspetto invano la tua voce che ricaschi giù

E dici che per te è finita, è finita qua

Che non ti senti più capita, bla bla bla

Ho esagerato con il vino e lo champagne

C'è rimasto solo un niente di dignità

Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più

Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu

Cin cin, cheers

E dici che per te è finita, è finita qua

Che non ti senti più capita, bla bla bla

Ho esagerato con il vino e lo champagne

C'è rimasto solo un niente di dignità

Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più

Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu

Cin cin, cheers

Lampioni spenti, buio pesto, vado lento

Ma c'è un silenzio, pare una sala d’aspetto

Tu sei girata, le ginocchia verso il centro

E fai un saltino ad ogni buca nel cemento

Il finestrino un filo aperto

Suona il vento come stesse facendo un concerto

Lei non mi parla per dispetto

Non capisce che se dico ciò che penso è solo per rispetto

Nel cruscotto i documenti, il tuo rossetto, i fazzoletti Tempo

L’ombra del mio portafoglio perso in un hotel di Londra

Per te ero un cimitero di bicchieri

Che ha affogato quasi tutti i miei peggiori dispiaceri

Ma siamo sulla Nomentana e ti sei addormentata

Prendo un caffè in un bar di loschi, situa malfamata

Due mestieranti stanno in pausa insieme all’Ama

Saluto tutti e con un cenno, vado a casa

Le sirene cantano di notte dentro la città

Come una zitella si tuffano su quel magreb come fosse un bouquet

Famo passi avanti ma è come su un tapis roulant

So che prima o poi sparirà anche il ricordo di te

E dici che per te è finita, è finita qua

Che non ti senti più capita, bla bla bla

Ho esagerato con il vino e lo champagne

C'è rimasto solo un niente di dignità

Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più

Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu

Cin cin, cheers

E dici che per te è finita, è finita qua

Che non ti senti più capita, bla bla bla

Ho esagerato con il vino e lo champagne

C'è rimasto solo un niente di dignità

Verso in terra mezzo sorso per chi non c'è più

Brindo a quello che eravamo, ora sei solo tu

Cin cin, cheers

Перевод песни

Гей, ми дві краплі води в морі бід

Гей, близнюки, які ніколи, ніколи не зустрічаються

Програла ставка грати в Snai

Палиця, яка змушує його падати по всьому Шанхаю

Дощ б’є, місяць кривий

Ми на правій стороні, коли повертаємося з весілля

По мобільному передай привіт Антоніо, ти, що відправляєш мене до притулку

Цей Ганді теж мав би богохульство в його устах

Тільки світло знака, вулиця темна

Залишилась лише половина, турецька

А ти витягаєш з мене все, як чистку

Мої руки на кермі, твій рот на

Є блок охоронців, вони блимають на ньому

І скільки разів я думаю про тебе і кидаю на тебе око

Я марно чекаю, поки твій голос відпаде

А ви кажете, що для вас все закінчилося, все закінчилося

Що ви більше не відчуваєте себе зрозумілим, бла-бла-бла

Я перестарався з вином і шампанським

Від гідності нічого не залишилося

Я наливаю півковтка на землю для тих, кого вже немає

Я п'ю за те, що ми були, тепер тільки ти

На здоров'я, на здоров'я

А ви кажете, що для вас все закінчилося, все закінчилося

Що ви більше не відчуваєте себе зрозумілим, бла-бла-бла

Я перестарався з вином і шампанським

Від гідності нічого не залишилося

Я наливаю півковтка на землю для тих, кого вже немає

Я п'ю за те, що ми були, тепер тільки ти

На здоров'я, на здоров'я

Вуличні ліхтарі вимкнені, темно, я йду повільно

Але там тиша, схоже на зал очікування

Ви повернені, коліна до центру

І стрибайте в кожну дірку в бетоні

Вікно було трохи відкрите

Грайте на вітрі, як це було на концерті

Вона не розмовляє зі мною назло

Він не розуміє, що якщо я кажу те, що думаю, то це лише з поваги

На приладовій панелі ваші документи, ваша помада, ваші носові хустки Tempo

Тінь мого гаманця загубилася в лондонському готелі

Для вас я був кладовищем окулярів

Який потопив майже всі мої найгірші печалі

Але ми на Номентані, а ти заснув

Я п’ю каву в тінистому барі, тінистому місці

Двоє торговців на перерві разом з Амою

Вітаю всіх і, кивнувши, іду додому

Вночі в місті співають сирени

Вони, як баба, пірнають у той Магріб, наче букет

Я роблю кроки вперед, але це як на біговій доріжці

Я знаю, що рано чи пізно навіть пам'ять про тебе зникне

А ви кажете, що для вас все закінчилося, все закінчилося

Що ви більше не відчуваєте себе зрозумілим, бла-бла-бла

Я перестарався з вином і шампанським

Від гідності нічого не залишилося

Я наливаю півковтка на землю для тих, кого вже немає

Я п'ю за те, що ми були, тепер тільки ти

На здоров'я, на здоров'я

А ви кажете, що для вас все закінчилося, все закінчилося

Що ви більше не відчуваєте себе зрозумілим, бла-бла-бла

Я перестарався з вином і шампанським

Від гідності нічого не залишилося

Я наливаю півковтка на землю для тих, кого вже немає

Я п'ю за те, що ми були, тепер тільки ти

На здоров'я, на здоров'я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди