Fotografia - Carl Brave, Francesca Michielin, Fabri Fibra
С переводом

Fotografia - Carl Brave, Francesca Michielin, Fabri Fibra

  • Альбом: Notti Brave

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Fotografia , виконавця - Carl Brave, Francesca Michielin, Fabri Fibra з перекладом

Текст пісні Fotografia "

Оригінальний текст із перекладом

Fotografia

Carl Brave, Francesca Michielin, Fabri Fibra

Оригинальный текст

L’allarme della cinta suona all’infinito

Una sigaretta affoga in un tombino (eh)

Il Tevere pare l’oceano

Noi che viviamo a notte fonda e al mare ci tuffiamo a bomba

Un mio amico che si apre, giuro che sarò una tomba

La chiamo un’altra volta e un’altra volta: «TIM informa»

Su una rotonda Alberto Tomba, suora tua

Dalla prua di un Toyota belli andanti fai manovra (ehh, ehh)

Qua non si c&a d’aria-ah (ahh)

E non si torna indietro come ha fatto Minala

Voglio un’ora d’aria in una nuova serie

Fammi una foto e non vedere come viene

Ti dico «Ciao"sopra ad un Ciao

Smezziamoci una margherita e usciamo a bere

Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino

Piango senza parabrezza in motorino

Ma tanto io e te, dai negativi, sì

Ne usciamo fuori bene

Come una fotografia

Come una fotografia

Come una fotografia

Come una fotografia

Esco di casa solo se ho cose da fare

Perché fuori perdo sempre il mio cellulare

Tengo sotto controllo il problema, è normale

So che dovrei cambiare sistema solare

Il mondo è pieno di hater e già lo sai

Sorridi in foto così li confonderai

Nessuno crede veramente in ciò che fai

Spero che Dio mi tenga lontano dai guai

Quanto stai bene con quella maglietta Fila

Ho preso un disco solo per la copertina

Mille messaggi, sempre la stessa faccina

Ma se non usi i social nessuno si fida (ah)

La moda è bella, ma ci rende tutti uguali

Chissene frega, guarda ho preso questi occhiali

Restiamo qui a parlare d’arte e di film vari

Finché Marte non ci separi

Voglio un’ora d’aria in una nuova serie

Fammi una foto e non vedere come viene

Ti dico «Ciao"sopra ad un Ciao

Smezziamoci una margherita e usciamo a bere

Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino

Piango senza fare pezza in motorino

Ma tanto io e te, dai negativi, sì

Ne usciamo fuori bene

E se non me lo dici ti lancio un 3310

Come un sasso in un laghetto dentro la città

Andiamo al cinema all’aperto con il cuore un po' scoperto

E con un Polaretto sciolto nella macchina

E mentre non mi guardi ti scatto una foto

E quando poi ti sposti ti do un bacio a vuoto

E nananana, nananana, naaa

Come una fotografia

Come una fotografia

Come una fotografia

Come una fotografia

Fotografia

Fotografia

Fotografia

Fotografia

Перевод песни

Настінна сигналізація звучить нескінченно

Сигарета тоне в лазі (га)

Тибр схожий на океан

Ми, які живемо пізно вночі і пірнаємо в море, як бомба

Відкривається мій друг, клянусь, що я буду могилою

Телефоную їй знову і знову: «ТІМ повідомляє»

На кільцевій розв'язці Альберто Томба, ваша черниця

З носа Toyota belli andanti маневрують (ех, ех)

Тут немає повітря-ах (ах)

І немає шляху назад, як Мінала

Я хочу годину ефіру в новій серії

Сфотографуй мене і не побачиш, як це виглядає

Я кажу «Привіт» замість «Привіт».

Зріжемо ромашку і вийдемо випити

Отримав твої червоні очі в моїй кишені на рулоні

Я плачу без лобового скла на мопеді

Але і ви, і я, з негативу, так

Ми добре виходимо з цього

Як фотографія

Як фотографія

Як фотографія

Як фотографія

Я виходжу з дому, лише якщо у мене є якісь справи

Тому що я завжди втрачаю свій мобільний телефон надворі

Я тримаю проблему під контролем, це нормально

Я знаю, що мені слід змінити Сонячну систему

Світ повний ненависників, і ви це вже знаєте

Посміхніться на малюнку, щоб ви їх заплутали

Ніхто насправді не вірить у те, що ти робиш

Сподіваюся, Бог убереже мене від неприємностей

Як гарно ти виглядаєш у цій футболці Fila

Я взяв платівку тільки для обкладинки

Тисяча повідомлень, завжди одне й те саме обличчя

Але якщо ви не використовуєте соціальні мережі, ніхто не довіряє (ах)

Мода прекрасна, але вона робить нас однаковими

Кому цікаво, подивіться, я отримав ці окуляри

Давайте залишимося тут, щоб поговорити про мистецтво та різні фільми

Поки Марс не розлучить нас

Я хочу годину ефіру в новій серії

Сфотографуй мене і не побачиш, як це виглядає

Я кажу «Привіт» замість «Привіт».

Зріжемо ромашку і вийдемо випити

Отримав твої червоні очі в моїй кишені на рулоні

Я плачу, не врізавшись у мопед

Але і ви, і я, з негативу, так

Ми добре виходимо з цього

І якщо ти мені не скажеш, я кину тобі 3310

Як камінь у ставку всередині міста

Ми ходимо до кінотеатру під відкритим небом з маленьким відкритим серцем

І з вільним Polaretto в машині

І поки ти не дивишся на мене, я фотографую тебе

І тоді, коли ти рухаєшся, я даю тобі порожній поцілунок

І нананана, нананана, нааа

Як фотографія

Як фотографія

Як фотографія

Як фотографія

фотографія

фотографія

фотографія

фотографія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди