When Crows Tick on Windows - Carach Angren
С переводом

When Crows Tick on Windows - Carach Angren

Альбом
This Is No Fairy Tale
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
375970

Нижче наведено текст пісні When Crows Tick on Windows , виконавця - Carach Angren з перекладом

Текст пісні When Crows Tick on Windows "

Оригінальний текст із перекладом

When Crows Tick on Windows

Carach Angren

Оригинальный текст

Three quite calm nights went by

Merely the silence before a new tempest arrived

All hell breaks loose on night four

The children can now hear

How father is whipping their squealing mother

With his leather belt while she falls to the floor

The fear and tension is rising by the day

The boy falls asleep but his sister is kept awake

By having serious thoughts for the two of them to escape

Tick-tack!

It’s time to go!

For there’s a crow… Tick!

Tack… Ticking on her window

She has no explanation why she has a terrible feeling

That someone is going to die

Next morning they leave everything behind

They bring some clothes, water and bread

They run with fear

But without hesitation and regret

Without looking back

Darkness has fallen

Two children are afraid and lost in the night

They walk on an old road when a car appears

And they’re too slow to hide

Goddamn!

He found them!

Goddamn!

He found them!

Goddamn!

He found them…

His eyes glow like those of Satan himself!

He’s cursing, pounding, screaming!

Throws his son into the car

Hits his little daughter so hard!

Tell me the truth.

I know this was you

But no more, little whore

I’ll punish you like I’ve never done before

Goddamn!

Goddamn!

His eyes glow like those of Satan himself!

They get beaten, locked up and mistreated

There’s no place like home!

There’s no place like home!

And she opens her eyes after another brutal night

Weeping winds whining hopeless tones

And there’s no sunshine, it’s still dark outside

The living room is trashed

There are bloodstains and pieces of glass everywhere

Father still passed out on the couch

Where’s mother?

And why is there water dripping down the stairs?

She walks up the staircase and sees her little brother

Holding on to the doorpost of the bathroom

As if he had just seen a ghost

His body frozen, eyes wide open

He does not react to her voice

What’s wrong?

A tear rolls down his pale face

And then!

The sight of their dead mother

Floating in light red water flowing from the bathtub

She had left the water faucet open

Taken an overdose of pills and slit both her wrists

No!

She is dead!

She is dead!

Mother is dead!

No!

Mama, why?

Mother, goodbye…

Mommy, why?

Oh mother, goodbye…

When crows tick on windows

Oh, when crows tick on windows…

Перевод песни

Минули три досить спокійні ночі

Лише тиша перед настанням нової бурі

У четверту ніч настає пекло

Діти тепер чують

Як батько шмагає їхню маму, що верескує

З його шкіряним ременем, а вона падає на підлогу

Страх і напруга зростають з кожним днем

Хлопчик засинає, але його сестра не спить

Маючи серйозні думки, щоб вони двоє втекли

Тік-так!

Час іти!

Бо є ворона… Галочка!

Tack… Клікання на її вікні

У неї немає пояснень, чому у неї жахливе відчуття

Що хтось помре

Наступного ранку вони залишають усе

Приносять одяг, воду та хліб

Вони біжать зі страхом

Але без вагань і жалю

Не оглядаючись

Настала темрява

Двоє дітей бояться і заблукали вночі

Коли з’являється автомобіль, вони йдуть старою дорогою

І вони занадто повільні, щоб сховатися

Проклятий!

Він знайшов їх!

Проклятий!

Він знайшов їх!

Проклятий!

Він знайшов їх…

Його очі світяться, як у самого сатани!

Він лається, б’ється, кричить!

Кидає сина в машину

Так сильно б’є свою маленьку доньку!

Скажи мені правду.

Я знаю, що це був ти

Але не більше, маленька повія

Я покараю тебе, як ніколи раніше

Проклятий!

Проклятий!

Його очі світяться, як у самого сатани!

Їх б’ють, закривають і погано поводяться

Немає такого місця, як дім!

Немає такого місця, як дім!

І вона відкриває очі після чергової жорстокої ночі

Плакучі вітри скиглить безнадійними тонами

І немає сонця, надворі все ще темно

Вітальня покидана

Скрізь плями крові та шматочки скла

Батько все ще втратив свідомість на дивані

Де мама?

І чому вода капає зі сходів?

Вона піднімається по сходах і бачить свого молодшого брата

Тримаючись за одвірок ванної кімнати

Ніби він щойно побачив привида

Його тіло застигло, очі широко розплющені

Він не реагує на її голос

Що не так?

По його блідому обличчю котиться сльоза

І потім!

Погляд їх мертвої матері

Плаває у світло-червоній воді, що тече з ванни

Вона залишила водопровідний кран відкритим

Прийняла передозування таблеток і порізала їй обидва зап’ястя

Ні!

Вона мертва!

Вона мертва!

Мама померла!

Ні!

Мама, чому?

Мамо, до побачення…

Мамо, чому?

Ой мамо, до побачення…

Коли ворони цокають у вікнах

О, коли ворони цокають у вікнах…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди