Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb - Carach Angren
С переводом

Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb - Carach Angren

Альбом
This Is No Fairy Tale
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
468950

Нижче наведено текст пісні Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb , виконавця - Carach Angren з перекладом

Текст пісні Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb "

Оригінальний текст із перекладом

Two Flies Flew into a Black Sugar Cobweb

Carach Angren

Оригинальный текст

They have to go.

Get out of the house!

Get out of the house!

Leave!

Right now!

They need help!

But no soul seems to be around

Ghastly are the calls of some black crows

Shrieking outside

As if these creatures sense the fact

That someone inside just die

Traumatized and shocked!

With trembling hands the girl grabs a piece of pie

A bottle of water, a knife for protection

And throws all that in a plastic bag.

Run!!!

The monster is still asleep

And his two children run fast while the weep

Driven by an intense anxiety

The second escape to safety

They will never forget

Such a devastating sight

The image of their mother’s

Successful suicide

They definitely learnt the hard way

From their mistake

There’s another path through the woods

They now will take

The children are tired and afraid

They went astray from the only path

They are now lost in the cold depths of these baleful woods

The dark is getting thicker and thicker and thicker

Oh… come little brother, we must seek shelter now

We will wait until the next day

At dawn we will find the way

Oh thank god, daylight!

It was a most frightening and dreary night

The sun smiles friendly down upon this place

It lights a path out of this maze

The forest is now behind them

And the city has been found

Though their attention gets drawn

To a small weatherworn playground

Hungry, thirsty

Such an exhausting journey

Catching their breaths on a scratched bench

Next to a rusty slide

Here hangs a filthy stench

They hear a squeaking sound

And someone suddenly begins to sing

A man dressed up as a clown, singing songs

On the swing

His face seems friendly

But also kind of sick

And… Ta-da!

He makes their sorrows shortly disappear

Oh children,

There is a house built of gingerbread

Covered with cakes and a thousand sweets

It is mine.

Follow me.

You will see.

You can eat.

You’ll be warm.

You’ll be just fine.

He conjures up two candies

They look sweet but are somehow tasteless

They become drowsy in the back of the car

And then they lose their consciousness

They lose their consciousness

Children, there is no house built of a gingerbread ahead

My sweetest lies all lead towards a bitter place instead

But one thing I promise you is true

No one will ever find you.

Перевод песни

Вони мають піти.

Виходьте з дому!

Виходьте з дому!

Залишати!

Прямо зараз!

Їм потрібна допомога!

Але, здається, немає поруч

Жахливі крики чорних ворон

Надворі кричить

Ніби ці створіння відчувають факт

Щоб хтось всередині просто помер

Травмований і шокований!

Тремтячими руками дівчина хапає шматок пирога

Пляшка з водою, ніж для захисту

І кидає все це в поліетиленовий пакет.

Біжи!!!

Чудовисько досі спить

А двоє його дітей швидко біжать, а плачуть

Скерована сильною тривогою

Друга втеча в безпеку

Вони ніколи не забудуть

Таке нищівне видовище

Зображення їхньої матері

Вдале самогубство

Вони, безперечно, навчилися важким шляхом

Від їхньої помилки

Є ще один шлях через ліс

Вони зараз візьмуть

Діти втомлені і налякані

Вони збилися з єдиного шляху

Тепер вони губляться в холодних глибинах цих лихих лісів

Темрява стає густішою, густішою й густішою

О... прийди, братик, ми повинні зараз шукати притулок

Ми почекаємо до наступного дня

На світанку ми знайдемо дорогу

О, слава богу, денне світло!

Це була найстрашніша і найпохмуріша ніч

Сонце привітно посміхається цьому місці

Він освітлює шлях із цього лабіринту

Ліс за ними

І місто знайдено

Хоча їхня увага привертається

На невеликий ігровий майданчик

Голодний, спраглий

Така виснажлива подорож

Переводять дихання на подряпаній лавці

Поруч із іржавою гіркою

Тут висить брудний сморід

Вони чують писк

І хтось раптом починає співати

Чоловік, одягнений у клоуна, співає пісні

На гойдалці

Його обличчя здається привітним

Але також якось хворий

І… Та-да!

Він змушує їх скорботи незабаром зникнути

О діти,

Є будинок із пряників

Вкриті тортами та тисячою цукерок

Це моє.

Слідуй за мною.

Ти побачиш.

Можна їсти.

Вам буде тепло.

У вас все буде добре.

Він вигадує дві цукерки

Вони виглядають солодкими, але чомусь несмачні

Вони стають сонними в задній частині автомобіля

А потім втрачають свідомість

Вони втрачають свідомість

Діти, попереду немає будиночка з пряника

Натомість моя найсолодша брехня веде до гіркого місця

Але одна річ, яку я обіцяю, — це правда

Ніхто ніколи вас не знайде.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди