Donald of Glencoe - Cara Dillon
С переводом

Donald of Glencoe - Cara Dillon

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:33

Нижче наведено текст пісні Donald of Glencoe , виконавця - Cara Dillon з перекладом

Текст пісні Donald of Glencoe "

Оригінальний текст із перекладом

Donald of Glencoe

Cara Dillon

Оригинальный текст

As I was a’walking one evening of late

Where fragrant fine flowers the field decorate

I carelessly rambled where I did not know

By the fair crystal fountain that falls in Glencoe

And on her who the prize on Mount Ider was won

Then approched me a lassy as bright as the sun

And the ribbon and the tartan around her did flow

That welcomed young Donald the pride of Glencoe

Said I, my fine creature, your charming sweet smile

And your comely fine features my heart has beguiled

And with your kind affection on me you’ll bestow

I 'll bless the happy hour we met in Glencoe

Kind sir, she made answer, your love I’ll disdain

For I have a young sweetheart and Donald by name

And he went to the wars about ten years ago

And a maid I remain 'till he return to Glencoe

Ah, perhaps your young Donald regards not your name

And has placed his affection on some foreign dame

He may have forgotten for all that you know

That bonny young creature he felt in Glencoe

From his promise my Donald he’d never depart

For love, truth and honour stand firm in his heart

And if I never see him, then single I’ll go

And mourn for my Donald the pride of Glencoe

Then seeing her constance he drew out a glove

Which in parting she gave him in token of love

She clung to his arms and the tears down did flow

Ah, you’re welcomed my Donald the pride of Glencoe

Come cheer up my Flora, your sorrows are o’er

And since we have met love we’ll never part more

And the loud blast of battle, far distant may blow

Whilst in peace and contentment we’ll live in Glencoe

Перевод песни

Як я гуляв одного вечора пізно

Де запашні прекрасні квіти поле прикрашають

Я недбало блукав там, де не знав

Біля справедливого кришталевого фонтану, який падає в Гленко

І на ній, яка отримала приз на горі Ідер

Потім до мене підійшла дівчина яскрава, як сонце

І стрічка й тартан навколо неї таки текли

Це привітало молодого Дональда, гордість Гленко

Сказав я, моє прекрасне створіння, твоя чарівна мила посмішка

І твої чудові прекрасні риси моє серце зачарувало

І своєю ласкавою прихильністю до мене ви віддасте

Я благословлю щасливу годину, яку ми зустріли в Гленко

Добрий сер, вона відповіла, я зневажаю вашу любов

Бо у мене молода кохана й Дональд на ім’я

І він пішов на війни близько десяти років тому

І я залишаюся покоївкою, поки він не повернеться до Гленко

Ах, можливо, ваш молодий Дональд не зважає на ваше ім’я

І прив’язав свою прихильність до якоїсь іноземної жінки

Можливо, він забув усе, що ви знаєте

Це гарне молоде створіння, яке він відчув у Гленко

Від своєї обіцянки, мій Дональд, він ніколи не піде

Бо любов, правда і честь міцно стоять у його серці

І якщо я ніколи не побачу його, то піду один

І оплакувати мого Дональда, гордість Гленко

Потім, побачивши її стійкість, він витягнув рукавичку

Яку на прощання вона подарувала йому на знак кохання

Вона вчепилася в його руки, і сльози потекли

Ах, вітаю, мій Дональд, гордість Гленко

Приходь підбадьорити мою Флору, твої печалі лишаються

І оскільки ми зустріли кохання, ми більше ніколи не розлучимося

І гучний вибух бою, далекий, може подути

Поки в мирі й задоволенні ми будемо жити в Гленко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди