No Sabes Cuanto Te Quiero - Camilo Sesto
С переводом

No Sabes Cuanto Te Quiero - Camilo Sesto

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні No Sabes Cuanto Te Quiero , виконавця - Camilo Sesto з перекладом

Текст пісні No Sabes Cuanto Te Quiero "

Оригінальний текст із перекладом

No Sabes Cuanto Te Quiero

Camilo Sesto

Оригинальный текст

Está amaneciendo

Qué paz refleja tu cara

Cuando duermes…

Ya es casi la hora

De empezar un nuevo día

Why la verdad

Reconozco que

No me gusta nada madrugar

Quizá sea esa la razón

Por la que tengo

Tan mal despertar

Te agradezco tanto

Que cada mañana

Me regales tu primera mirada

Tu sonrisa

Why que me digas:

Buenos días, mi amor

Me encanta mirarte

Cuando me preparas el café

Te preocupas tanto de lo mío

Que se te olvida why no te importa

Que el tuyo se este quedando frió

Siempre piensas antes en mi

Que en tí

Siempre…

Why no sabes cuánto te quiero…

Necesito ese beso

Ese beso tuyo de ayer

De hoy, de siempre

Ese beso que me das

Cuando me marcho

Why cuando llego a casa

Tarde, cansado why con problemas

Why tú me recibes con los brazos abiertos

Me ayudas, me oyes

Why sobre todo me escuchas

Why eso alivia mis penas

Hoy desperté abrazado a ti

Me gusto tanto mirarte

Tenías los ojos cerrados a la luz

Why la mente abierta a los sueño

Tu cuerpo… completamente desnudo

Mis manos parecían tener alas

Se me escapaban

Volaban hacia ti

Te deseaban

Why te acaricie de los pies a la cabeza…

Una o otra vez

No sabes cuánto te quiero…

Hay veces que

No nos hacen falta ni las palabras

Para entendernos

Nos basta con mirarnos

Why si por alguna tontería discutimos

Acabamos encontrándonos

Donde más cerca nos sentimos

Más unidos, nuestra cama

Si nos va bien o mal

Yo a tu lado why tu al mío

Juntos, fundidos como arena why cal

Como agua del mismo río

Hay quien no entiende este amor

Que quien nos da la espalda

Qué más nos da!

Si tú why yo sabemos

Que cuando nos conocimos

Decidimos echar el ancla

Te he sentido tantas veces

Cuando a media noche te levantas

Me miras why me mimas como si aun fuera un crío

Pareces adivinar que estoy sintiendo frío

Why me echas otra manta

Me gusta cómo me tratas

Why me gusta cómo me amas

Eres el mejor regalo

Que me dado la vida

No sabes cuánto te quiero…

Compartes todas mis cosas

Todo lo que se puede sentir

Cuando de verdad se ama

En esos momentos de entrega

Tuya why mía…

Donde solo hay un testigo que nos mira

Calla why guarda nuestra intimidad…

Nuestra cama…

Перевод песни

Це схід сонця

Який спокій відображає твоє обличчя

Коли ви спите…

вже майже час

щоб почати новий день

чому правда

Я це визнаю

Я взагалі не люблю рано вставати

Можливо, це причина

для яких у мене є

так погано прокидатися

я вам дуже дякую

що кожного ранку

Ти кидаєш мені свій перший погляд

Ваша посмішка

чому скажи мені:

Доброго ранку, кохання моє

Я люблю дивитися на тебе

коли ти звариш мені каву

ти так дбаєш про мене

Що ти забуваєш і тобі байдуже

Що твій стає холодним

Ти завжди думаєш про мене першим

що в тобі

Назавжди…

Чому ти не знаєш, як сильно я тебе люблю...

мені потрібен цей поцілунок

Той твій вчорашній поцілунок

Від сьогодні, від завжди

той поцілунок, який ти мені даруєш

коли я піду

Чому, коли я повертаюся додому

Пізно, втомлений і з проблемами

Чому ти вітаєш мене з розпростертими обіймами

ти мені допомагаєш, ти мене чуєш

Чому, перш за все, ви слухаєте мене

Чому це полегшує мої печалі

Сьогодні я прокинувся, обійнявши тебе

Мені так сподобалось дивитися на тебе

У вас були закриті очі на світло

Чому відкритий розум для мрій

Твоє тіло... повністю голе

Мої руки ніби мали крила

вони втекли від мене

Вони до вас прилетіли

вони хотіли тебе

Навіщо тебе пестити з ніг до голови...

знову і знову

Ти не знаєш, як сильно я тебе люблю…

Бувають такі випадки

Нам навіть слова не потрібні

Щоб зрозуміти нас

Ми просто дивимося один на одного

Чому, якщо за якісь дурниці ми сперечаємося

ми закінчили зустріч

де ми відчуваємо себе ближчими

Згуртоване, наше ліжко

Якщо ми робимо добре чи погано

Я з тобою, а ти зі мною

Разом розтанули, як пісок і вапно

Як вода з тієї ж річки

Є ті, хто не розуміє цієї любові

Той, хто повертається до нас спиною

Що ще нам дає!

Якщо ми з вами знаємо

що коли ми зустрілися

Ми вирішили кинути якір

Я відчував тебе стільки разів

Коли ти встаєш опівночі

Ти дивишся на мене і балуєш, наче я ще дитина

Ви, здається, здогадуєтесь, що мені холодно

навіщо кидати мені ще одну ковдру

Мені подобається, як ти ставишся до мене

Чому мені подобається, як ти мене любиш

ти найкращий подарунок

що дало мені життя

Ти не знаєш, як сильно я тебе люблю…

ти ділишся всіма моїми речами

Все, що можна відчути

коли ти справді любиш

У ті хвилини капітуляції

Твій і мій…

Де тільки один свідок дивиться на нас

Заткнись і бережи нашу конфіденційність...

Наше ліжко…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди