Нижче наведено текст пісні Mon Frère , виконавця - Calogero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Calogero
Toi le frère que je n’ai jamais eu
Sais-tu si tu avais vécu
Ce que nous aurions fait ensemble
Un an après moi, tu serais né
Alors on n’se s’rait plus quittés
Comme deux amis qui se ressemblent
On aurait appris l’argot par cœur
J’aurais été ton professeur
À mon école buissonnière
Sur qu’un jour on se serait battu
Pour peu qu’alors on ait connu
Ensemble la même première
Mais tu n’es pas la
À qui la faute
Pas à mon père
Pas à ma mère
Tu aurais pu chanter cela
Toi le frère que je n’ai jamais eu
Si tu savais ce que j’ai bu
De mes chagrins en solitaire
Si tu ne m’avais pas fait faux bond
Tu aurais fini mes chansons
Je t’aurais appris à en faire
Si la vie s'était comportée mieux
Elle aurait divisé en deux
Les paires de gants, les paires de claques
Elle aurait surement partagé
Les mots d’amour et les pavés
Les filles et les coups de matraque
Mais tu n’es pas la
À qui la faute
Pas à mon père
Pas à ma mère
Tu aurais pu chanter cela
Toi le frère que je n’aurais jamais
Je suis moins seul de t’avoir fait
Pour un instant, pour une fille
Je t’ai dérangé, tu me pardonnes
Ici quand tout vous abandonne
On se fabrique une famille
Ти брат, якого я ніколи не мав
Ви знаєте, якби ви жили
Що б ми зробили разом
Через рік ти народився б після мене
Тому ми б не залишили один одного
Як два схожі друзі
Ми б вивчили сленг напам’ять
Я був би твоїм учителем
На моїй прогулі
Про це одного дня ми б побилися
Бо мало що тоді ми знали
Разом те саме спочатку
Але тебе тут немає
Чия це вина
Не до мого батька
Не до моєї матері
Ти міг би заспівати це
Ти брат, якого я ніколи не мав
Якби ти знав, що я пив
Про мої самотні печалі
Якби ти мене не підвела
Ти б закінчив мої пісні
Я б навчив тебе, як це робити
Якби життя було кращим
Вона б розділилася надвоє
Пари рукавичок, пара ляпасів
Вона б напевно поділилася
Слова кохання і бруківка
Дівчата і побої
Але тебе тут немає
Чия це вина
Не до мого батька
Не до моєї матері
Ти міг би заспівати це
Ти брат, якого у мене ніколи б не було
Я менш самотній, що змушував тебе
На мить, для дівчини
Я заважав тобі, ти мені пробач
Тут, коли тебе все покидає
Ми створюємо сім'ю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди