Le baiser sans prénom - Calogero
С переводом

Le baiser sans prénom - Calogero

  • Альбом: Liberté chérie

  • Год: 2017
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Le baiser sans prénom , виконавця - Calogero з перекладом

Текст пісні Le baiser sans prénom "

Оригінальний текст із перекладом

Le baiser sans prénom

Calogero

Оригинальный текст

J'étais un étranger

Vous étiez étrangère

Moi pourtant familier

Vous si familière, si familière

Un soir improvisé

Nos bouches apprivoisées

La nuit s’est embrasé j’ai souvent rêvé

De vous retrouver

J’ai rêvé, de vous retrouver

Et vous pensez-vous toujours

À ce baiser qu’on s’est fait un jour

Moi je vous avoue souvent j’en rêve

Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres

Ce beau baiser sans prénom

C’est déposé comme un papillon

Que deviennent ces gens que l’on croise

Qui changent nos vies sans échanger de phrases

J'étais le passager

Vous étiez passagère

De ce voyage en baiser volé

Vous légère

Aujourd’hui où êtes vous

Dites-moi qui étiez-vous

Vous arrive-t-il parfois de revenir là-bas

Dans ce souvenir

Oui là-bas, pour vous souvenir

Oui vous pensez-vous toujours

À ce baiser qu’on s’est fait un jour

Moi je vous avoue souvent j’en rêve

Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres

Ce beau baiser sans prénom

C’est déposé comme un papillon

Que deviennent ces gens que l’on croise

Qui changent nos vies sans échanger de phrases

Peut-être autant ne rien savoir

De ces beaux cadeaux du hasard

Ces amoureuses des soirs sans suite

Où s’en vont-elles en suite

La la la la, la la la la la la la la

Et vous pensez-vous toujours

À ce baiser qu’on s’est fait un jour

Moi je vous avoue souvent j’en rêve

Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres

Ce beau baiser sans prénom

C’est déposé comme un papillon

Que deviennent ces gens que l’on croise

Peut-être, en cet instant précis

Peut-être, en cet instant précis

Vous y pensez aussi

Перевод песни

Я був чужим

Ти був чужим

Я ще знайомий

Ти такий знайомий, такий знайомий

Імпровізований вечір

Наші приручені роти

Ніч спалахнула, я часто мріяв

Щоб знайти тебе

Я мріяв знайти тебе

А ти ще думаєш

На той поцілунок, який ми колись мали

Зізнаюся тобі, часто це мені сниться

Трохи мого рота залишилося на твоїх губах

Той прекрасний поцілунок без імені

Упало, як метелик

Що відбувається з цими людьми, яких ми зустрічаємо

Які змінюють наше життя без обміну реченнями

Я був пасажиром

Ви були пасажиром

З цієї подорожі вкраденого поцілунку

Ти незначний

Сьогодні де ти

скажи мені, хто ти був

Ви іноді повертаєтеся туди

В цій пам'яті

Так там, щоб згадати тебе

Так, ти все ще думаєш

На той поцілунок, який ми колись мали

Зізнаюся тобі, часто це мені сниться

Трохи мого рота залишилося на твоїх губах

Той прекрасний поцілунок без імені

Упало, як метелик

Що відбувається з цими людьми, яких ми зустрічаємо

Які змінюють наше життя без обміну реченнями

Може й нічого не знати

З цих прекрасних подарунків шансу

Ці любителі вечорів без продовження

Куди вони йдуть далі

Ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

А ти ще думаєш

На той поцілунок, який ми колись мали

Зізнаюся тобі, часто це мені сниться

Трохи мого рота залишилося на твоїх губах

Той прекрасний поцілунок без імені

Упало, як метелик

Що відбувається з цими людьми, яких ми зустрічаємо

Можливо, зараз

Можливо, зараз

Ви теж про це думайте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди