Нижче наведено текст пісні Funk Melódico , виконавця - Caetano Veloso з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Caetano Veloso
Não aprendi nada com aquela sentimental canção
Nada pra alertar meu coração
Mulher indigesta você só merece mesmo o céu
Como está no samba de Noel
Vá numa sessão de descarrego ou num médico
Meu amor tem preço módico
Não tenho um tijolo nem um paralelepípedo
Só resta o funk melódico
Você produz raiva, confusão, tristeza e dor
Prova que o ciúme é só o estrume do amor
Não abraçe, abraçaçe essa letra-tijolo
Esse papo de céu
Foi só pelo Noel
Nem com cheiro de flor
Bateria em você
Não sou bravo nem forte
Nem mesmo do Norte
Sem canto de morte
No meu HD
O paralelepípedo
É o jeito de verso
Que quer dizer raiva
E mais raiva e mais raiva
Raiva e desprezo e terror
Desamor
O tijolo é gritar:
Você me exasperou
Que você me exasperou
Você me exasperou
Você me exasperou
Você me exasperou
Você produz raiva, confusão, tristeza e dor
Prova que o ciúme é só o estrume do amor
Não aprendi nada com aquela sentimental canção
Nada pra alertar meu coração
Não aprendi nada com aquela sentimental canção
Nada pra alertar meu coração
Mulher indigesta, você só merece mesmo o céu
Como está no samba de Noel
Vá numa sessão de descarrego ou no médico
Meu amor tem preço módico
Nào tenho um tijolo nem um paralelepípedo
Só resta o funk melódico
Я нічого не навчився з цієї сентиментальної пісні
Нічого, що могло б насторожити моє серце
неперетравна жінка, ти заслуговуєш тільки на рай
Як у вас у самбі Ноеля
Сходіть на виписку або до лікаря
Моя любов дешева
У мене немає ні цегли, ні бруківки
Залишився лише мелодійний фанк
Ви викликаєте гнів, розгубленість, смуток і біль
Доводить, що ревнощі - це лише гній любові
Не обійми, обійми цей цегляний лист
ця небесна розмова
Це було тільки для Санти
Навіть не з запахом квітки
Акумулятор на тобі
Я не сміливий і не сильний
Навіть не з Півночі
Без кутка смерті
На моєму HD
Бруківка
Це шлях віршів
Що означає гнів?
І більше гніву і більше гніву
Гнів і презирство і жах
нелюбов
Цегла має кричати:
ти мене обурила
Що ти мене розчарував
ти мене обурила
ти мене обурила
ти мене обурила
Ви викликаєте гнів, розгубленість, смуток і біль
Доводить, що ревнощі - це лише гній любові
Я нічого не навчився з цієї сентиментальної пісні
Нічого, що могло б насторожити моє серце
Я нічого не навчився з цієї сентиментальної пісні
Нічого, що могло б насторожити моє серце
неперетравна жінка, ти справді заслуговуєш тільки на рай
Як у вас у самбі Ноеля
Сходіть на виписку або до лікаря
Моя любов дешева
У мене немає ні цегли, ні бруківки
Залишився лише мелодійний фанк
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди