Alegria, Alegria - Caetano Veloso
С переводом

Alegria, Alegria - Caetano Veloso

Альбом
Minha Historia
Год
1993
Язык
`Португальська`
Длительность
171530

Нижче наведено текст пісні Alegria, Alegria , виконавця - Caetano Veloso з перекладом

Текст пісні Alegria, Alegria "

Оригінальний текст із перекладом

Alegria, Alegria

Caetano Veloso

Оригинальный текст

Caminhando contra o vento

Sem lenço e sem documento

No sol de quase dezembro

Eu vou…

O sol se reparte em crimes

Espaçonaves, guerrilhas

Em cardinales bonitas

Eu vou…

Em caras de presidentes

Em grandes beijos de amor

Em dentes, pernas, bandeiras

Bomba e Brigitte Bardot…

O sol nas bancas de revista

Me enche de alegria e preguiça

Quem lê tanta notícia

Eu vou…

Por entre fotos e nomes

Os olhos cheios de cores

O peito cheio de amores vãos

Eu vou

Por que não, por que não…

Ela pensa em casamento

E eu nunca mais fui à escola

Sem lenço e sem documento

Eu vou…

Eu tomo uma coca-cola

Ela pensa em casamento

E uma canção me consola

Eu vou…

Por entre fotos e nomes

Sem livros e sem fuzil

Sem fome, sem telefone

No coração do Brasil…

Ela nem sabe até pensei

Em cantar na televisão

O sol é tão bonito

Eu vou…

Sem lenço, sem documento

Nada no bolso ou nas mãos

Eu quero seguir vivendo, amor

Eu vou…

Por que não, por que não…

Por que não, por que não…

Por que não, por que não…

Por que não, por que não…

Перевод песни

Ходьба проти вітру

Ні носовичка, ні документа

У сонці майже грудня

Я піду…

Сонце розбивається на злочини

Космічні кораблі, партизани

В гарних кардиналах

Я піду…

На обличчях президентів

У великих поцілунках кохання

В зубах, ногах, прапорах

Бомба і Бріжит Бардо…

Сонце на журналі стоїть

Це наповнює мене радістю і лінню

Хто стільки новин читає

Я піду…

Серед фотографій та імен

Очі, повні кольорів

Скриня, повна марних кохань

я піду

Чому б і ні, чому б і ні…

Вона думає про заміжжя

І я більше ніколи не ходив до школи

Ні носовичка, ні документа

Я піду…

Я п'ю колу

Вона думає про заміжжя

І пісня мене втішає

Я піду…

Серед фотографій та імен

Ні книжок, ні гвинтівки

Ні голоду, ні телефону

У серці Бразилії...

Вона навіть не знає, поки я не подумав

У співах на телебаченні

Сонце таке гарне

Я піду…

Ні шарфа, ні документа

Нічого в кишені чи руках

Я хочу продовжувати жити, кохана

Я піду…

Чому б і ні, чому б і ні…

Чому б і ні, чому б і ні…

Чому б і ні, чому б і ні…

Чому б і ні, чому б і ні…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди