Нижче наведено текст пісні Une complainte dans le vent , виконавця - Cœur De Pirate з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cœur De Pirate
Mon souffle coupe toutes les secondes avant de te revoir
J'élève la voix sans répondre, mon cœur bat sans débattre
Mais qu’importe les fautes qu’on a commises, de peur de perdre nos remises
À plus tard, nos vœux, nos désirs amoureux
Mes lèvres tremblent à penser, aux chaleurs oubliées
À tes doigts longeant mes parures, tu m’aurais à l’usure
Mais qu’importe les douleurs du présent
Je ne suis plus la même, tu n’es plus un enfant
Alors qu’on s’attende toujours, serait-ce un accident
Je longerai l’anse vers toi, pour tes soupirs
Les rives d’un fjord m’attendent, j’en perds mes vivres
Je ne comprends plus pourquoi on ne chantait plus
Une complainte dans le vent, mon amour perdu
Les étoiles filaient vers le sud, j’ai suivi pour éteindre
Ce qui restait de l’amertume, du sel sur mes regrets
Mais je sais que le temps passe sans nous
Et quand il reste, on devient plus que fous
Peut-être qu’on devrait s’attendre
Dans les méandres
У мене перехоплює подих кожну секунду, перш ніж я знову побачу тебе
Я підвищую голос, не відповідаючи, серце б’ється, не сперечаючись
Але які б помилки ми не робили, щоб не втратити знижки
До зустрічі, наші бажання, наші любовні бажання
Мої губи тремтять від думки про забуте тепло
Проводячи пальці по моїх прикрасах, ти б мене виснажив
Але незважаючи на муки сьогодення
Я вже не той, ти вже не дитина
Хоча ми завжди очікуємо, чи буде це випадковістю
Я піду за бухтою назустріч тобі, для твоїх зітхань
Мене чекають береги фіорда, я втрачаю їжу
Я не розумію, чому ми більше не співали
Плач на вітрі, моя втрачена любов
Зірки крутилися на південь, я пішов гасити
Що залишилося від гіркоти, сіль на мої жалі
Але я знаю, що час летить без нас
А коли він залишається, ми виходимо за межі божевілля
Можливо, слід очікувати
У меандрах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди