Травой - Бьянка
С переводом

Травой - Бьянка

  • Альбом: Волосы

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Травой , виконавця - Бьянка з перекладом

Текст пісні Травой "

Оригінальний текст із перекладом

Травой

Бьянка

Оригинальный текст

Останься со мной до завтра -

А ты не уходи, постой,

Или наше время порастёт травой.

Если ты захочешь – оставайся

Навсегда в моей вселенной внутри.

Мне кошмар, как хочется признаться -

Тебя боюсь, на меня не смотри.

Осень несёт свои первые мутки,

Но только не я, и только не ты.

Так холодно, холодно без тебя в куртке.

Мне надоели чужие зонты.

Останься со мной до завтра - а ты

Не уходи, постой, или наше время порастёт травой.

С тобой до завтра!

А ты не уходи, постой -

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

Это сильно, мы с тобой не вместе

Потеряли радостные все дни.

Нам так надоели эти песни;

А вечерами - где я и где ты.

Осень несёт свои первые мутки,

Но только не я, и только не ты.

Так холодно, холодно без тебя в куртке.

Мне надоели чужие зонты.

Останься со мной до завтра - а ты

Не уходи, постой, или наше время порастёт травой.

С тобой до завтра!

А ты не уходи, постой -

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

За руки держи меня и неси на небо.

Лужи, слёзы в облаках, а я в платье белом.

Не смогу, я не смогу, силы не хватает

Попрощаться навсегда с тобой.

Порастёт травой!

С тобой до завтра.

А ты не уходи, постой -

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

Или наше время порастёт травой!

Останься со мной до завтра -

А ты не уходи, постой,

Или наше время порастёт травой.

Перевод песни

Залишся зі мною до завтра -

А ти не йди, стривай,

Або наш час поросте травою.

Якщо ти захочеш – залишайся

Назавжди в моєму всесвіті всередині.

Мені кошмар, як хочеться зізнатися -

Тебе боюся, на мене не дивись.

Осінь несе свої перші мутки,

Але тільки не я, і тільки не ти.

Так холодно, холодно без тебе у куртці.

Мені набридли чужі парасольки.

Залишся зі мною до завтра - а ти

Не йди, стривай, або наш час поросте травою.

З тобою до завтра!

А ти не йди, стривай -

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

Це сильно, ми з тобою не разом

Втратили радісні усі дні.

Нам так набридли ці пісні;

А вечорами – де я і де ти.

Осінь несе свої перші мутки,

Але тільки не я, і тільки не ти.

Так холодно, холодно без тебе у куртці.

Мені набридли чужі парасольки.

Залишся зі мною до завтра - а ти

Не йди, стривай, або наш час поросте травою.

З тобою до завтра!

А ти не йди, стривай -

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

За руки тримай мене та й неси на небо.

Калюжі, сльози в хмарах, а я в білому платті.

Не зможу, я не зможу, сили не вистачає

Попрощатись назавжди з тобою.

Поросте травою!

З тобою до завтра.

А ти не йди, стривай -

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

Або наш час поросте травою!

Залишся зі мною до завтра -

А ти не йди, стривай,

Або наш час поросте травою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди