Нижче наведено текст пісні Şık Latife , виконавця - Bülent Ortaçgil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bülent Ortaçgil
Şık latife de kişinin teki senin gibi, benim gibi
Ancak şık latife değişik biri
Sabahları genellikle geç kalkar, portakal suyu içer
Ekmek yememesini öğütlemişler, şişmanlarmış
Şık latifenin en iyi dostu aynalar, aynalar söyler
Hep o dinler, konuşulanlarsa güzellikler
Öğleden sonra Minür telefon eder, geçen akşamlarını
Konuşurlar
Bazen buluşup bir yerde otururlar
Şık latife haftanın yedi akşamı, yedi ki?
iyle çıkar
Doğrusu şık kadındır şık latife heryerde söylerler
Şık latife sabaha karşı yatar, boyası temizlenmiş
Gerçek yüzü ve bir geceliğiyle latifedir artık
Latife, dayanamaz yalnızlyğa hemen uyur
Hemen uyur, hemen uyur, hemen uyur
Стильний латиф також така людина, як ти, як я
Однак стильний латифе буває іншим.
Зазвичай він встає пізно вранці, п’є апельсиновий сік
Вони порадили йому не їсти хліба, вони були товсті
Дзеркала, кажуть дзеркала, найкращий друг стильного жарту
Він завжди слухає, що говорять – красуня
Вдень дзвонить Мінюр і проводить вечори.
вони розмовляють
Іноді вони зустрічаються і сидять на одному місці
Стильний latife сім ночей на тиждень, сім?
вийти з
Насправді вона стильна жінка, так скрізь кажуть.
Стильна латифе лягає спати до ранку, її фарба очищена
Зі своїм справжнім обличчям і нічною сорочкою вона тепер жартівлива
Латіфе не витримує самотності, відразу засинає
скоро спати, скоро спати, скоро спати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди