Yollar - Teoman, Bülent Ortaçgil
С переводом

Yollar - Teoman, Bülent Ortaçgil

Альбом
Konser
Год
2007
Язык
`Турецька`
Длительность
205840

Нижче наведено текст пісні Yollar , виконавця - Teoman, Bülent Ortaçgil з перекладом

Текст пісні Yollar "

Оригінальний текст із перекладом

Yollar

Teoman, Bülent Ortaçgil

Оригинальный текст

Gözlerim kör karanlıkta

Kör kuyunda boğulursa

Tenin benim olmadıysa

Yitirilmiş tutsak olmuş

Düşman olmuş milyon defa

Tekrarlanan hayatımsa

Gizli bağın çözüldüyse

Yollar varsa, pahalıysa

Uzun, kısa ya da darsa

Artık hiç farklı omayan

Sıkıldığın hayatınsa

Aslında yollar

Yalanını görmez

Yaraları sarmaz

Hiç bitmez

Aslında yollar

Daralıp açılmaz

Sonuna da varmaz

Hem varsan da

Fark etmez ki

Fark etmez ki

Oldum, oldum, çocuk kaldım

Yüreğimden yaralandım

Bir yer olsa huzur sunsa

Dizlerim üstünde çöksem

Sonsuz yolu aydınlansa

Günün ilk ışığında

Son bir kez nefes alsam

Kaybolsam gözyaşında

Ya da ilk kitabında

Yollar

Yalanını görmez

Yaraları sarmaz

Hiç bitmez

Aslında yollar

Daralıp açılmaz

Sonuna da varmaz

Fark etmez

Aslında yollar

Yalanını görmez

Yaraları sarmaz

Hiç bitmez

Aslında yollar

Daralıp açılmaz

Sonuna da varmaz

Fark etmez

Aslında yollar

Yaraları sarmaz

Yalanını görmez

Hiç bitmez

Aslında yollar

Daralıp açılmaz

Sonuna da varmaz

Fark etmez.

Перевод песни

Мої очі сліпі в темряві

Якщо сліпий потоне в колодязі

Якби твоя шкіра була не моєю

втрачений полон

Ворог мільйон разів

Якщо моє життя повториться

Якщо твій таємний зв’язок розв’язаний

Якщо дороги дорогі

Довгі, короткі або вузькі

більше не відрізняється

Якщо це твоє нудне життя

власне дороги

Не бачить твоєї брехні

Не загоює рани

ніколи не закінчиться

власне дороги

Не руйнується

Не доходить до кінця

Навіть якщо ти існуєш

це не має значення

це не має значення

Я був, я був, я був дитиною

мені боляче серце

Якщо є місце, яке пропонує спокій

Якщо я впаду на коліна

Якщо його нескінченний шлях освітлений

у першому світлі дня

Якщо я зроблю останній вдих

Якщо я заблукав у твоїх сльозах

Або у вашій першій книзі

Дороги

Не бачить твоєї брехні

Не загоює рани

ніколи не закінчиться

власне дороги

Не руйнується

Не доходить до кінця

Це не має значення

власне дороги

Не бачить твоєї брехні

Не загоює рани

ніколи не закінчиться

власне дороги

Не руйнується

Не доходить до кінця

Це не має значення

власне дороги

Не загоює рани

Не бачить твоєї брехні

ніколи не закінчиться

власне дороги

Не руйнується

Не доходить до кінця

Це не має значення.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди