Soleá de libertad - Buika
С переводом

Soleá de libertad - Buika

  • Альбом: Buika

  • Год: 2005
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 6:09

Нижче наведено текст пісні Soleá de libertad , виконавця - Buika з перекладом

Текст пісні Soleá de libertad "

Оригінальний текст із перекладом

Soleá de libertad

Buika

Оригинальный текст

Déjame bailar

Que yo contigo no quiero na

Me he cansado de tu cuerpo

Dejame llorar

Prefiero el golpe de la soledad que el beso con el que me das tu veneno

Dejame volar

Ya no me dará miedo despegar

Me he cansado de tu tierra

Mucha miseria.

pa pa niño

Dejame cantar

Que al cielo mi lamento ha de llegar

Cantando te destierro de mi soledad

Tu me has dejado el alma dormida

Y no me queda amor ni pa ser tu amiga

Si pudiera abrazarte te juro que lo haría

Pero mi cuerpo aun tiembla

Me haces daño mi vida

Tu música me lia

Prefiero bailar sola, sola…

Y las olas, y las caracolas

Se llevaran tu aliento muy lejos so far form here

The play music plays so alone

Since the way i just i say bye bye (¿?)

Y las olas, las olas las caracolas…

Déjame bailar

Que yo contigo no quiero na

Me he cansado de tu cuerpo (de tu cuerpo whouo)

Dejame llorar

Prefiero el golpe de la soledad que el beso con el que me das tu veneno

Dejame volar

Ya no me dara miedo despegar

Me he cansado de tu tierra

Mucha miseria.

pa pa niño

Dejame cantar

Que al cielo mi lamento ha de llegar

Cantando te destierro de mi soledad

Tu forma de amar

Yo ya no la comprendo

Y esta soledad me ayuda a lanzarte

Ay muy lejos

Y hoy dibujo en mi cuerpo un traje de lunares

Hecho de hiel y fuego

Ya no quiero escucharte porque este es mi momento

Dejame bailar sola

Sola.

Y las olas, y las caracolas

Se llevaran tu aliento muy lejos so far from here

The play music plays so alone

Since the way i just i say bye bye

Y las olas, las olas las caracolas…

Перевод песни

дозволь мені танцювати

Що я з тобою нічого не хочу

Я втомився від твого тіла

Дозволь мені поплакати

Мені більше подобається удар самотності, ніж поцілунок, яким ти даєш мені свою отруту

Дай мені полетіти

Я більше не буду боятися злітати

Я втомився від вашої землі

Багато нещасть.

папа дитина

дай мені співати

Що мій жаль має досягти небес

Співаючи я проганяю тебе від самотності

Ти залишив мою душу спати

І в мене не залишилося навіть кохання, щоб бути твоїм другом

Якби я міг обійняти тебе, я б присягався

Але моє тіло все ще тремтить

ти зашкодив моєму життю

твоя музика мене бентежить

Я вважаю за краще танцювати сам, сам...

І хвилі, і мушлі

Вони перехоплять у вас подих до цього моменту

Музика грає сама

Оскільки я просто кажу до побачення (¿?)

І хвилі, хвилі, мушлі…

дозволь мені танцювати

Що я з тобою нічого не хочу

Я втомився від твого тіла (від твого тіла)

Дозволь мені поплакати

Мені більше подобається удар самотності, ніж поцілунок, яким ти даєш мені свою отруту

Дай мені полетіти

Я більше не буду боятися злітати

Я втомився від вашої землі

Багато нещасть.

папа дитина

дай мені співати

Що мій жаль має досягти небес

Співаючи я проганяю тебе від самотності

твій спосіб кохання

Я її більше не розумію

І ця самотність допомагає мені запустити тебе

О, дуже далеко

А сьогодні я малюю на тілі костюм в горошок

Зроблено з льоду й вогню

Я більше не хочу тебе слухати, бо це мій момент

дозволь мені танцювати на самоті

На самоті.

І хвилі, і мушлі

Вони перехоплять у вас подих так далеко звідси

Музика грає сама

Так як я просто кажу до побачення

І хвилі, хвилі, мушлі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди