No habrá nadie en el mundo - Buika
С переводом

No habrá nadie en el mundo - Buika

Альбом
Niña de fuego
Год
2008
Язык
`Іспанська`
Длительность
229840

Нижче наведено текст пісні No habrá nadie en el mundo , виконавця - Buika з перекладом

Текст пісні No habrá nadie en el mundo "

Оригінальний текст із перекладом

No habrá nadie en el mundo

Buika

Оригинальный текст

Desde que el agua es libre,

Libre entre manantalies vive.

Jardines han llorao' y yo no comprendo, como en tus ojos niña sólo hay desierto.

Hermosa es la tarde, cuando entre los olivos nadie,

Nadie vio como yo a ti te quise.

Como te quiero, hoy los olivos duermen y yo no duermo.

No habrá nadie en el mundo

Que cure la herida que dejó tu orgullo.

Yo no comprendo que tú me lastimes con todo todo y el amor que tu me diste (x2)

Pa' cuando tu volvieras, pensé cantarte coplas viejas.

Esas que hablan de amores, de sufrimiento.

Cuando tu vuelvas niña te como a besos, y volaremos alto donde las nubes van

despacio.

Despacio va mi boca sobre tu cuerpo, tan lento que seguro se para el tiempo

Estribillo (x2)

Coro-estribillo (x2)

Перевод песни

Оскільки вода безкоштовна,

Вільне серед джерел живе.

Сади плакали, а я не розумію, бо в твоїх очах дівчино тільки пустеля.

Прекрасний той день, коли серед оливкових дерев нікого,

Ніхто не бачив, як я тебе любив.

Як я тебе люблю, сьогодні оливкові дерева сплять, а я не сплю.

Не буде нікого на світі

Нехай воно загоює рану, яку залишила твоя гордість.

Я не розумію, що ти завдав мені болю всім і любов'ю, яку ти мені подарував (x2)

Бо коли ти повернувся, я думав заспівати тобі старі куплети.

Ті, що говорять про любов, про страждання.

Коли ти повернешся, дівчино, я з'їм тебе поцілунками, і ми полетимо високо, куди йдуть хмари

повільно.

Повільно мій рот проходить по твоєму тілу, так повільно, що час неодмінно зупиниться

Приспів (x2)

Приспів (х2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди