Sister - Buika
С переводом

Sister - Buika

  • Альбом: Vivir sin miedo

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:24

Нижче наведено текст пісні Sister , виконавця - Buika з перекладом

Текст пісні Sister "

Оригінальний текст із перекладом

Sister

Buika

Оригинальный текст

No one will see the last wave

I know, no one lives that long,

I was just waiting for the right time

To show my heart to the world

Saying… Hola,

I’m frendly land, amigo mio.

But my sky weighs heavy on me

And my fears were talking so loud

You came and rescue me

Like a tropical heat in London Town

You said…, Hey Buika,

I’m a safe road…

'Cos you’re my friend

You’re my brother

And even tho nights can be fearful sometimes,

I am your sister to the rescue.

I’m your tropical thunder

Come close to me and the sun will shine in the dark.

I wanna be the place where you lie back

Your sister to the rescue

One more night…

Now my heart is playing with my mind

'Cos sometimes life plays with me

Something inside me says

That we both know that real love is a free way.

'Cos you’re my friend

You’re my brother

And even tho nights can be fearful sometimes,

I am your sister to the rescue.

I’m your tropical thunder

Come close to me and the sun will shine in the dark.

I wanna be the place where you lie back

Your lighthouse in the dark

The best at the right time

Your sister to the rescue

One more night…

Tú en mi pensamiento

Una noche más

Y en mi soledad.

Just one more night

Quédate conmigo

One more night

I’m your sister to the rescue

One more night.

Перевод песни

Ніхто не побачить останню хвилю

Я знаю, ніхто не живе так довго,

Я просто чекав слушного часу

Щоб показати своє серце світу

Сказати... Привіт,

Я дружня земля, amigo mio.

Але моє небо тягне на мене

І мої страхи заговорили так голосно

Ти прийшов і врятував мене

Як тропічна спека в Лондон-Тауні

Ти сказав..., Гей, Буйка,

Я — безпечна дорога…

Тому що ти мій друг

Ти мій брат

І навіть ночі іноді можуть бути страшними,

Я ваша сестра на допомогу.

Я твій тропічний грім

Підійди ближче до мене, і сонце засяє в темряві.

Я хочу бути місцем, де ти лежиш

Ваша сестра на допомогу

Ще одну ніч…

Тепер моє серце грає з моїм розумом

Бо іноді життя грає зі мною

Щось всередині мене говорить

Що ми обидва знаємо, що справжня любов — це вільний шлях.

Тому що ти мій друг

Ти мій брат

І навіть ночі іноді можуть бути страшними,

Я ваша сестра на допомогу.

Я твій тропічний грім

Підійди ближче до мене, і сонце засяє в темряві.

Я хочу бути місцем, де ти лежиш

Ваш маяк у темряві

Найкраще в потрібний час

Ваша сестра на допомогу

Ще одну ніч…

Tú en mi pensamiento

Una noche más

Y en mi soledad.

Ще одна ніч

Quédate conmigo

Ще одну ніч

Я твоя сестра на порятунок

Ще одну ніч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди