Loca - Buika
С переводом

Loca - Buika

  • Альбом: Mi niña Lola

  • Год: 2006
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Loca , виконавця - Buika з перекладом

Текст пісні Loca "

Оригінальний текст із перекладом

Loca

Buika

Оригинальный текст

Loca ay loca loca

Tú me llamabas loca

Loca loca loca loca

Porque pienso a mi manera

Si tú no quieres aprender

Como sabrás lo que es querer a una persona como yo

Lelerelerele lele

Ay tú, y tu forma de tratarme cuando ves que estoy hundía

Y yo, y mis ganas de decirte que ya no te siento mía

Y ahora nos miramos frente a frente

Y yo, ya no se ni dónde estoy

Y tú no sabes ni quien eres

Yo ya no sé ni lo que soy

Tú no sabes ni quién eres

Pim… pam… fuego… ole…

Lelerelerele lele lele

Y a mí, siempre vendrá mi mañana

Aunque el ayer se me muera

Y aunque hoy me amarre el fuego

Y a mí a mi a mi

Aunque el antes no me guste

Y el ahora sea turbio

Siempre vendrá a mí después y será mío

Y así te añore, así me duela, así me pierda, así me muera

Yo jamás ya seré tuya

Devuélveme el cachito de mi corazón

Que me robaste mientras yo estaba dormía …

Tan sólo quiero que me vuelva la razón

Que un día perdí cuando juré

Que te amaría toda la vida …

Devuélveme el cachito de mi corazón

Que me robaste mientras yo estaba dormía …

Tan sólo quiero que me vuelva la razón

Que un día perdí cuando juré

Que te amaría toda la vida …

Ay loca loca loca

(gracias a carmen por esta letra)

Перевод песни

божевільний, божевільний, божевільний

ти назвав мене божевільним

Crazy crazy crazy crazy

Тому що я думаю по-своєму

Якщо ти не хочеш вчитися

Звідки ти дізнаєшся, що таке любити таку людину, як я

лелелеле леле

О, ти і твій спосіб поводитися зі мною, коли бачиш, що я тону

І я, і моє бажання сказати тобі, що я більше не відчуваю тебе своєю

А зараз ми дивимося один на одного віч-на-віч

А я вже навіть не знаю, де я

А ти навіть не знаєш, хто ти

Я вже навіть не знаю, хто я

Ти навіть не знаєш, хто ти

Пім… пам… вогонь… Оле…

лелелеле леле леле

І для мене завжди настане мій завтрашній день

Навіть якщо вчорашній день помре

І хоча сьогодні вогонь зв’язує мене

А я мені до мене

Хоча раніше він мені не подобався

А зараз хмарно

Воно завжди прийде до мене пізніше, і воно буде моїм

І так я тужу за тобою, так мені болить, так я втрачаю себе, так я вмираю

Я ніколи не буду твоєю

Поверніть мені частинку мого серця

що ти вкрав у мене, коли я спав...

Я просто хочу, щоб моя причина повернулася

Що одного дня я програв, коли присягався

Щоб я любив тебе все життя...

Поверніть мені частинку мого серця

що ти вкрав у мене, коли я спав...

Я просто хочу, щоб моя причина повернулася

Що одного дня я програв, коли присягався

Щоб я любив тебе все життя...

О, божевільний, божевільний

(дякую Кармен за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди