A mi manera - Buika
С переводом

A mi manera - Buika

  • Альбом: Mi niña Lola

  • Год: 2006
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 5:24

Нижче наведено текст пісні A mi manera , виконавця - Buika з перекладом

Текст пісні A mi manera "

Оригінальний текст із перекладом

A mi manera

Buika

Оригинальный текст

Mira el tiempo

Como casi sin querer mueve

La trenza que anoche ahogaba tu pelo

Tu pecho lentecito muele mi amor

Mira el tiempo

Como casi sin querer me cruje

Ya siento hojas de otoño en mi pecho

Y al fin me sé libre

De sentirme bella

En él y en ella

Y de cantar flamenco

Con todo mi respeto

Para quien entienda

Porque yo no entiendo, no lo entiendo

Yo canto lo que pienso

Pa empujar mi vida

Y pa no tener miedo

Miedo de que me miren

Y no me vean

Ya no tengo miedo

Miedo de despertarme

Y que no estés cerca

Ya no, ya no, ya no

Cause the World it’s inside of me

Yo creo en mí

Y en mi manera de decir

Lo que pienso

Yo creo en mí

Y en mi manera de sentir

Lo que siento

Yo creo en mí

Y en mi manera de pensar

En lo que digo

Yo creo en mí, en tí, en mí

Y en tí y en mí

A mi manera

Tira corazón

Que él que gusto da

Placer se lleva

Mira el tiempo

Como casi sin querer mueve

El pelo blanco

Que hay entre tu pelo negro

Tu pecho suave y lindo

Huele

A otoño de amor

Yo creo en mí

Y en mi manera de decir

Lo que pienso

Yo creo en mí

Y en mi manera de sentir

Lo que siento

Yo creo en mí

Y en mi manera de pensar

En lo que digo

Yo creo en mí, en tí, en mí

Y en tí y en mí

A mi manera

Tira corazón

Que él que gusto da

Placer se lleva

(Gracias a Eli por esta letra)

Перевод песни

подивись на час

Як майже ненавмисно рухається

Коса, яка втопила твоє волосся минулої ночі

Твої повільні груди точать мою любов

подивись на час

Як майже ненароком мене скрипить

Я вже відчуваю на грудях осіннє листя

І нарешті я знаю безкоштовно

відчувати себе красивою

В ньому і в ній

І співати фламенко

з усією моєю повагою

для тих хто розуміє

Тому що я не розумію, я не розумію

Я співаю те, що думаю

Щоб підштовхнути моє життя

І не боятися

боїться, що на тебе подивляться

і не бачиш мене

Я вже не боюся

боїться прокинутися

І що тебе немає поруч

Вже не, не більше, не більше

Бо світ всередині мене

Я вірю в себе

І по-моєму

Що я думаю

Я вірю в себе

І по-моєму

Що я відчуваю

Я вірю в себе

І в моєму способі мислення

в тому, що я кажу

Я вірю в себе, в тебе, в мене

І в тобі, і в мені

Мій шлях

роздягти серце

що він смачний

задоволення бере

подивись на час

Як майже ненавмисно рухається

біле волосся

Що між твоїм чорним волоссям

Твої ніжні та гарні груди

Запахи

до осені кохання

Я вірю в себе

І по-моєму

Що я думаю

Я вірю в себе

І по-моєму

Що я відчуваю

Я вірю в себе

І в моєму способі мислення

в тому, що я кажу

Я вірю в себе, в тебе, в мене

І в тобі, і в мені

Мій шлях

роздягти серце

що він смачний

задоволення бере

(Спасибі Елі за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди