Нижче наведено текст пісні Még Mindig , виконавця - BSW з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BSW
Még mindig emlékszem, még ugyanúgy várom
Még mindig úgy érzem, még ugyanúgy látom
Meklód:
Mikor megláttalak — szemeddel elejtettél
Minden a fejemben él, te rég elfelejtettél
Jöttél, tudtam, hogy nincsen vissza, éreztem mennem kell
Mostanra minden tiszta, magamnak mondom, hogy engedd el
Azt hittem, nem téma, hogy megleszel, de én lettem a préda
Megrágtál és eldobtál, néma felettem az ég ma
Megfagy bennem a véna, itt fekszem, mint egy béna
Széttéptél, mint a fekete éjszakákat egy sziréna
Ha kérdik, mégha vérzik is, mosoly nyílik a számon
Mondom, nem bánom, minden vétkét mit tett, megbocsátom
Télen, hogyha fázom végignézek a tájon
Utamat járom és várom, hogy egyszer megtaláljon
Refr.:
Még mindig emlékszem, még ugyanúgy várom
Hogy visszatér, amit elvitt a szél
Még mindig úgy érzem, még ugyanúgy látom
Hogy visszatér, amit elvitt a szél
Gaben:
Telnek a hetek, itt a levelem, benne van minden szó
Téged láttalak mindenhol — könnyekben a sminked folyt
De ki tud a szemedbe nézni?
Gyere még vissza, bébi, várj
Az én hibám a szerelem, de neked délibáb, ha égni lát
Eltűnik a tűz, a parazsa marad, a füstje száll
Mert a fekete tavasz után csupán elszalad a szürke nyár
Kimondom én, amit te kérsz, amitől félsz és nem mered
Mikor a szavak a szádra jönnek, ahogy a hangod megremeg
Megyek, elvitt a szél, a füledbe súgott titkokról beszél, ha fúj
A régi vágy a küszöbön állva vár, mikor belép az új
Eljött a vég és nem ereszt többé - szakad a szív
Mert a szemed a fekete éj-be' veszek el én és marad a kín
Refr
Bridge
Nem jössz már vissza
És nem lesz már könnyebb
A beton felissza
Szomorú könnyed
Я все ще пам'ятаю, я все ще чекаю
Я все ще відчуваю, що бачу це так само
Ваш пошук:
Коли я побачив тебе - ти опустив очі
Все живе в моїй голові, ти давно забув
Ти прийшов, я знав, що назад немає, я відчув, що маю йти
Поки все зрозуміло, кажу собі відпустити
Я думав, що це не тема, але я стала здобиччю
Ти мене жував і кинув, наді мною сьогодні небо мовчить
В мені завмирає жилка, лежу тут, як кульгавий
Ти розірвався, як сирена в чорні ночі
Коли їх запитують, навіть якщо вони кровоточать, посмішка відкриває їм розум
Я кажу, я не проти, я прощаю тобі всі гріхи
Взимку, якщо мені стає холодно, я оглядаю краєвид
Я йду своїм шляхом і чекаю, поки він мене колись знайде
Реф.:
Я все ще пам'ятаю, я все ще чекаю
Щоб він повернув те, що вітер забрав
Я все ще відчуваю, що бачу це так само
Щоб він повернув те, що вітер забрав
Габен:
Минають тижні, ось мій лист, у ньому є всі слова
Я бачила тебе всюди — твій макіяж був у сльозах
Але хто може дивитися тобі в очі?
Повертайся, дитино, зачекай
Моя провина в коханні, але у вас є міраж, коли ви бачите, як він горить
Вогонь зник, вуглини залишилися, дим летить
Бо після чорної весни сіре літо просто втікає
Я скажу, що питаєш, чого боїшся, і не витріщайся
Коли слова приходять до вуст, коли твій голос тремтить
Я йду, вітер мене забирає, він говорить про таємниці, що шепоче тобі на вухо, коли дме
Старе бажання стоїть на порозі, коли входить нове
Настав кінець і не відпускає - серце розривається
Бо я забираю твої очі в чорну ніч і мука залишається
Рефр
Міст
Ти не повернешся
І легше не буде
Бетон відстойний
Сумне світло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди