Нижче наведено текст пісні Riding Against the Wind , виконавця - Bret Michaels з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bret Michaels
Snowy night I’m heading home
An airport bar, there you sat all alone
I said, «hello, How’ve you been?»
«God girl, it’s sure good to see you again»
Remember of Panama City
You were fall down drunk
But you still looked pretty
We made love all night
On the beach that September
Told my friends it was great
But you still can’t remember
Well…
That was then
This is now
Lookin back i wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
As for me My life’s been up and down
Playing night to night
Moving town to town
You said you had a daughter, I’ve got two of my own
They’re the love of my life
They sure helped me grow up
I’ve seen a few things, Played for the troops of Iraq
I’ve made a few friends who didn’t make it back
Yea I danced with the devil and
Cried with the saints
I broke all the rules
So it’s wasn’t all in vain
That was then
This is now
Lookin back i wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
Somedays I’m smiling
Somedays I’m sad
Somedays I still wake up fighting mad
Yea there’s a part of me that wants to go back
Then I remember I’m good right where I’m at It’s getting late baby so let’s raise a glass
One to the future
And one to the past
Those photographs
Pictures of The friends we lost
And here’s to the ones we love
That was then
This is now
Lookin back I wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
It’s all right
It’s okay
Yesterday’s gone
I’m living for today
It’s ok It’s all right
Somehow we all made it through the night
Life rolls on baby!
And it’s rolling,
We’re still riding against the wind
It’s all right
It’s ok I wouldn’t change it anyway
Сніжної ночі я йду додому
Бар в аеропорту, там ти сидів сам
Я сказав: «Привіт, як справи?»
«Боже, дівчино, як приємно побачити тебе знову»
Згадайте Панама-Сіті
Ти впав п'яний
Але ти все одно виглядала гарно
Ми кохалися всю ніч
На пляжі того вересня
Сказав друзям, що це було чудово
Але ви все ще не можете згадати
Ну…
Це було тоді
Це зараз
Озираючись назад, я б нізащо не змінив
Це зараз
Це було тоді
Життя продовжується Ми все ще їдемо проти вітру
Щодо мене, моє життя було вгору та падіння
Гра з ночі до ночі
Переїзд з міста в місто
Ви сказали, що у вас є донька, у мене є дві власні
Вони кохання мого життя
Вони точно допомогли мені вирости
Я бачив кілька речей, грав за війська Іраку
Я знайшов кількох друзів, які не повернулися
Так, я танцювала з дияволом і
Плакала разом зі святими
Я порушив усі правила
Тож це не було даремно
Це було тоді
Це зараз
Озираючись назад, я б нізащо не змінив
Це зараз
Це було тоді
Життя продовжується Ми все ще їдемо проти вітру
Іноді я посміхаюся
Іноді мені сумно
Іноді я досі прокидаюся з божевіллям
Так, є частина мене, яка хоче повернутися
Потім я пам’ятаю, що я добре там, де я. Вже пізно, дитинко, тож давайте піднімемо келих
Один у майбутнє
І один у минуле
Ці фотографії
Фотографії друзів, яких ми втратили
А ось і ті, кого ми любимо
Це було тоді
Це зараз
Озираючись назад, я б нізащо не змінив
Це зараз
Це було тоді
Життя продовжується Ми все ще їдемо проти вітру
Все добре
Це добре
Вчорашній день пройшов
Я живу сьогоднішнім днем
Усе гаразд Усе гаразд
Якимось чином ми всі пережили ніч
Життя залежить від дитини!
І воно котиться,
Ми все ще їдемо проти вітру
Все добре
Все гаразд, я все одно б не змінив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди