Дождь и ладонь - Браво
С переводом

Дождь и ладонь - Браво

  • Альбом: На перекрёстках весны

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Дождь и ладонь , виконавця - Браво з перекладом

Текст пісні Дождь и ладонь "

Оригінальний текст із перекладом

Дождь и ладонь

Браво

Оригинальный текст

Меняет цвет который час

Из пустоты в пустоту,

Никуда не торопясь

Cползают капли по стеклу.

А если ты ещё не спишь,

Наверняка поймёшь меня,

Что ничего не может быть

Печальней и теплей дождя.

Я положу свою ладонь

На запотевшее стекло.

Когда ещё вернётся он

И постучит в моё окно?

А если ты ещё не спишь,

Наверняка поймёшь меня,

Что ничего не может быть

Печальней и теплей дождя.

Припев:

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

А там внизу парит земля,

Плывут раскрытые зонты,

Как будто я закрыл глаза

И пересматриваю сны.

А если ты ещё не спишь,

Наверняка поймёшь меня,

Что ничего не может быть

Печальней и теплей дождя.

Припев:

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Проигрыш

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Две стороны стекла: дождь и ладонь.

Меняет цвет который час

Из пустоты в пустоту,

Никуда не торопясь

Cползают капли по стеклу…

Перевод песни

Змінює колір котра година

З порожнечі в порожнечу,

Нікуди не поспішаючи

Сповзають краплі по скла.

А якщо ти ще не спиш,

Напевно, зрозумієш мене,

Що нічого не може бути

Сумнішого і теплішого дощу.

Я покладу свою долоню

На запотіле скло.

Коли ще повернеться він

І постукає в моє вікно?

А якщо ти ще не спиш,

Напевно, зрозумієш мене,

Що нічого не може бути

Сумнішого і теплішого дощу.

Приспів:

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

А там внизу ширяє земля,

Пливуть розкриті парасольки,

Ніби я закрив очі

І переглядаю сни.

А якщо ти ще не спиш,

Напевно, зрозумієш мене,

Що нічого не може бути

Сумнішого і теплішого дощу.

Приспів:

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Програш

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Дві сторони скла: дощ і долоню.

Змінює колір котра година

З порожнечі в порожнечу,

Нікуди не поспішаючи

Сповзають краплі по скла.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди