Нижче наведено текст пісні Старый отель , виконавця - Браво, Жанна Агузарова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Браво, Жанна Агузарова
Полупустой вагон метро, длинный тоннель.
Меня везёт ночной экспресс в старый отель.
И пусть меня никто не ждёт у дверей,
Вези меня, ночной экспресс, вези меня скорей.
Припев:
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Но тёплый дождь не бьёт в стекло мокрых карет.
И электронное табло смотрит мне вслед.
Домов кварталы спят давно, видят сны.
И смотрит вновь в моё окно тень слепой луны.
Припев:
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Проигрыш
Город плывёт в море цветных огней,
Город живёт счастьем своих людей.
Старый отель, двери свои открой,
Старый отель, в полночь меня укрой.
Напівпорожній вагон метро, довгий тунель.
Мене везе нічний експрес у старий готель.
І нехай мене ніхто не чекає біля дверей,
Вези мене, нічний експрес, вези мене швидше.
Приспів:
Місто пливе в море кольорових вогнів,
Місто живе щастям своїх людей.
Старий готель, двері свої відчини,
Старий готель, опівночі мене вкрий.
Але теплий дощ не б'є в скло мокрих карет.
І електронне табло дивиться мені слідом.
Будинків квартали сплять давно, бачать сни.
І дивиться знову у моє вікно тінь сліпого місяця.
Приспів:
Місто пливе в море кольорових вогнів,
Місто живе щастям своїх людей.
Старий готель, двері свої відчини,
Старий готель, опівночі мене вкрий.
Програш
Місто пливе в море кольорових вогнів,
Місто живе щастям своїх людей.
Старий готель, двері свої відчини,
Старий готель, опівночі мене вкрий.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди