Нижче наведено текст пісні Московский бит , виконавця - Браво з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Браво
На часах 20:00, я иду на танцы с тобой,
Город мой в ярких огнях горит.
Весь район сегодня не спит, весь район на танцы спешит,
Виноват в этом Московский бит.
Этот новый танец, словно динамит,
Пусть танцуют с нами все, кто любит бит.
Киев и Магадан, Пенза и Ереван.
Над страною звучит Московский бит.
Это бит вечерних авто, это бит ночного метро,
Это бит неоновых фонарей.
Он так прост, что может любой танцевать сегодня со мной,
Это бит улиц и площадей.
Просто невозможно на месте устоять
И сегодня с нами будут танцевать:
Рига и Волгоград, Тында и Ашхабад.
Над страною звучит Московский бит.
Этот новый танец, словно динамит,
Пусть танцуют с нами все, кто любит бит.
Тула и Сыктывкар, Ялта и Краснодар.
Над страною звучит Московский бит.
Московский бит...
Московский бит...
Киев и Магадан, Московский бит...
Пенза и Ереван, Московский бит...
Над страною звучит Московский бит.
Московский бит...
На годиннику 20:00, я йду на танці з тобою,
Місто моє в яскравих вогнях горить.
Весь район сьогодні не спить, весь район на танці поспішає,
Винен у цьому Московський біт.
Цей новий танець, наче динаміт,
Нехай танцюють із нами всі, хто любить біт.
Київ та Магадан, Пенза та Єреван.
Над країною звучить московський біт.
Це біт вечірніх авто, це біт нічного метро,
Це біт неонових ліхтарів.
Він такий простий, що може будь-хто танцювати сьогодні зі мною,
Це битий вулиць та площ.
Просто неможливо на місці встояти
І сьогодні з нами танцюватимуть:
Рига та Волгоград, Тинда та Ашхабад.
Над країною звучить московський біт.
Цей новий танець, наче динаміт,
Нехай танцюють із нами всі, хто любить біт.
Тула та Сиктивкар, Ялта та Краснодар.
Над країною звучить московський біт.
Московський біт...
Московський біт...
Київ та Магадан, Московський біт.
Пенза та Єреван, Московський біт.
Над країною звучить московський біт.
Московський біт...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди