Failure by Design - Brand New
С переводом

Failure by Design - Brand New

  • Альбом: Your Favorite Weapon

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Failure by Design , виконавця - Brand New з перекладом

Текст пісні Failure by Design "

Оригінальний текст із перекладом

Failure by Design

Brand New

Оригинальный текст

Watch you on the one’s and two’s

Through a window in a well lit room

Become a recluse

And I blame myself cause I make things hard

and you’re just trying to help

And when I wake up you’re the first to call

This is one more late night basement song

and I’m so sore

My voice has gone to hell

This is one more sleepless night because we don’t believe in filler, baby

If I could I’d sit this out

(This is over when I say it’s over)

This is a lesson in procrastination

I kill myself because I’m so frustrated

And every single second that I put it off

means another lonely night I gotta race the clock

(I ignore it and it ignores me too)

What say we go and crash your car?

And every time I leave you go and lock the door

So I walk myself picking at a chip on my shoulder

I’m another day late and one year older

It’s failure by design

And we just want sleep

But this night is hell

I’m sick and sunk and I blame myself

cause I make things hard and you were just trying to help

I got no gas (no gas)

Winding out my gears

This is one more day on the verge of tears

And now my head hurts (head hurts)

And my health is a joke

And now I gotta stop because the headphones broke

We don’t believe in filler, baby

If I could I’d sit this out

(This is over when I say it’s over)

This is a lesson in procrastination

I kill myself because I’m so frustrated

And every single second that I put it off

means another lonely night I gotta race the clock

(I ignore it and it ignores me too)

What say we go and crash your car?

And every time I leave you go and lock the door

So I walk myself picking at a chip on my shoulder

I’m another day late and one year older

It’s failure by design

I’m out of everything

No one sleeps till we get this shit out on the shelves

It’s late, I’m faltering

This time I got nothin’to say besides…

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.(nothin else matters today)

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.(nothin else matters tonight)

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.

Do Do Do.(nothin else matters today)

Do Do Do.

Do Do Do.

Nothin to say besides…

(This is over when I say it’s over)

This is a lesson in procrastination

I kill myself because I’m so frustrated

And every single second that I put it off

means another lonely night I gotta race the clock

(I ignore it and it ignores me too)

What say we go and crash your car?

And every time I leave you go and lock the door

So I walk myself picking at a chip on my shoulder

I’m another day late and one year older

I’m a failure by design

Перевод песни

Дивіться на один і два

Через вікно в добре освітленій кімнаті

Станьте відлюдником

І я звинувачую себе, бо я ускладнюю справи

а ви просто намагаєтеся допомогти

І коли я прокидаюся ви перший дзвоните

Це ще одна пісня з підвалу пізньої ночі

і мені так боляче

Мій голос пішов до пекла

Це ще одна безсонна ніч, бо ми не віримо в наповнювач, дитино

Якби я міг, я б відсидів це

(Це закінчилося, коли я кажу, що все закінчено)

Це урок прокрастинації

Я вбиваю себе, бо дуже розчарований

І кожну секунду, яку я відкладав

означає ще одну самотню ніч, я мушу бігти на годиннику

(Я ігнорую і він ігнорує мене теж)

Що ми їдемо і розбиваємо вашу машину?

І кожного разу, коли я відпускаю вас і замикаю двері

Тож я ходжу сам, чіпаючи чіп на мому плечі

Я запізнився ще на один день і на рік старший

Це невдача за проектом

І ми просто хочемо спати

Але ця ніч — пекло

Я хворий і занурений і звинувачую себе

тому що я ускладню, а ти просто намагався допомогти

У мене немає газу (немає газу)

Розкручую моє спорядження

Це ще один день на межі сліз

А тепер у мене голова болить (голова болить)

А моє здоров’я – це жарт

А тепер я мушу зупинитися, бо зламалися навушники

Ми не віримо в наповнювач, дитинко

Якби я міг, я б відсидів це

(Це закінчилося, коли я кажу, що все закінчено)

Це урок прокрастинації

Я вбиваю себе, бо дуже розчарований

І кожну секунду, яку я відкладав

означає ще одну самотню ніч, я мушу бігти на годиннику

(Я ігнорую і він ігнорує мене теж)

Що ми їдемо і розбиваємо вашу машину?

І кожного разу, коли я відпускаю вас і замикаю двері

Тож я ходжу сам, чіпаючи чіп на мому плечі

Я запізнився ще на один день і на рік старший

Це невдача за проектом

Мені не все

Ніхто не спить, доки ми не розставимо це лайно на полицях

Вже пізно, я вагаюся

Цього разу мені нема чого сказати, окрім…

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть. (Сьогодні все інше не має значення)

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть. (Ніщо інше не має значення сьогодні ввечері)

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть. (Сьогодні все інше не має значення)

Робіть Робіть Робіть.

Робіть Робіть Робіть.

Нічого сказати, крім…

(Це закінчилося, коли я кажу, що все закінчено)

Це урок прокрастинації

Я вбиваю себе, бо дуже розчарований

І кожну секунду, яку я відкладав

означає ще одну самотню ніч, я мушу бігти на годиннику

(Я ігнорую і він ігнорує мене теж)

Що ми їдемо і розбиваємо вашу машину?

І кожного разу, коли я відпускаю вас і замикаю двері

Тож я ходжу сам, чіпаючи чіп на мому плечі

Я запізнився ще на один день і на рік старший

Я невдаха за проектом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди