Нижче наведено текст пісні Millstone , виконавця - Brand New з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brand New
I used to be such a burning example,
I used to be so original.
I used to care, I was being careful.
Made sure I showed it to those that I love.
I used to sleep without a single stir,
'Cause I was about my father’s work.
Well Take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
I used to pray a God was listening.
I used to make my parents proud.
I was the glue that kept my friends together,
Now they don’t talk and we don’t go out.
I used to know the name of every person I kissed.
Now I made this bed and I can’t fall asleep in it.
Take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Throw me that lifeline,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Never hit the brakes
there’s no time to save him,
he’s run out in the street
anybody know his name?
I think I recognize him
sure it’s him?
… mistake
Woah.
So take me out tonight.
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
To save my life tonight.
The ship of fools I’m on will sink
A Millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Я був таким палим прикладом,
Я був так оригінальний.
Раніше я дбав, я був обережним.
Показав це тим, кого люблю.
Раніше я спав без жодного ворушіння,
Тому що я був про роботу свого батька.
Ну, виведи мене сьогодні ввечері,
Корабель дурнів, на якому я перебуваю, потоне.
Жорна на моїй шиї,
Будь моїм диханням, немає нічого, що я б не віддав.
Раніше я молився, щоб Бог слухав.
Раніше я пишався своїми батьками.
Я був тим клеєм, який тримав моїх друзів разом,
Тепер вони не розмовляють, і ми не виходимо на вулицю.
Я знала ім’я кожної людини, яку цілувала.
Тепер я застелив це ліжко і не можу заснути в ньому.
Виведи мене сьогодні ввечері,
Корабель дурнів, на якому я перебуваю, потоне.
Жорна на моїй шиї,
Будь моїм диханням, немає нічого, що я б не віддав.
Кинь мені цю рятівну мотузку,
Корабель дурнів, на якому я перебуваю, потоне.
Жорна на шиї
Будь моїм диханням, немає нічого, що я б не віддав.
Ніколи не натискайте на гальма
немає часу його рятувати,
він вибіг на вулицю
хтось знає його ім'я?
Мені здається, я впізнаю його
впевнений, що це він?
… помилка
Вау
Тож виведи мене сьогодні ввечері.
Корабель дурнів, на якому я перебуваю, потоне.
Жорна на шиї.
Будь моїм диханням, немає нічого, що я б не віддав.
Щоб врятувати моє життя сьогодні ввечері.
Корабель дурнів, на якому я перебуваю, потоне
Жорна на моїй шиї
Будь моїм диханням, немає нічого, що я б не віддав.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди