Kraniche - Bosse
С переводом

Kraniche - Bosse

  • Альбом: Kraniche

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Kraniche , виконавця - Bosse з перекладом

Текст пісні Kraniche "

Оригінальний текст із перекладом

Kraniche

Bosse

Оригинальный текст

Ein feiner Zug in Richtung Dünen

Die Kraniche auf den gepflügten Feldern

Ende September jedes Jahr wieder

Und ich am gucken als wenn’s das erste mal wär

Meine neuen Rosen

Meine leicht Matrosen sind verpackt in einem kleinen Koffer

Und bleiben ruhig alles pustet durch

Und geht wieder Licht an wenn sich’s bewegt und nicht steht

Ich such nicht mehr und finde nur

Kommt sowieso an den Start was kommen mag

Ich such nicht mehr und finde nur

War sowieso jemand da

Ist immer jemand da

War immer jemand da

Der mir tief in den Kopf sah

Yeah, yeah, yeah (2x)

(Strophe 2)

Was ich gelernt hab ist entspannt zu bleiben

Kommt alles auf den Tisch

Wenn die Zeit gekommen ist

Bringt nichts zu verkrampfen bis die Maschinen dampfen

Das Leben ist zu kurz und

Viel mehr als in Ordnung

Bei absoluten Wetter in Sonnenfarben

Leuchtet auch kaputtes wie die Auslage

Beim Juwelier

Bin sehr gerne hier wunderbar ratlos

Wenn sich’s bewegt und nicht steht

(Bridge)

An der nächsten Haltestelle steig ich aus Bretterbohlenwege

Bis zum kleinen Haus

Licht an alle Fenster auf (2x)

Ich bin raus (2x)

(Outro)

War immer jemand da war immer jemand da

Der mir tief in den Kopf sah

Der mir tief in den Kopf sah

Yeah, yeah, yeah

Ich such nicht mehr und finde nur kommt sowieso an den Start

Перевод песни

Хороший рух до дюн

Журавлі на зораних полях

Щороку в кінці вересня

А я виглядаю так, наче вперше

мої нові троянди

Мої легкі моряки упаковані в маленьку валізу

І зберігай спокій, все минає

І світло знову загоряється, коли він рухається, а не стоїть на місці

Я більше не шукаю і тільки знаходжу

Все одно приходить на початку, що може прийти

Я більше не шукаю і тільки знаходжу

Все одно там хтось був

Чи завжди є хтось

Там завжди хтось був

Хто глибоко заглянув мені в голову

Так, так, так (2 рази)

(Куплет 2)

Я навчився залишатися розслабленим

Все йде до столу

Коли настане час

Не напружуйтеся, поки двигуни не запарять

Життя занадто коротке і

Набагато більше, ніж добре

В абсолютній погоді в сонячних кольорах

Також підсвічує зламані елементи, наприклад дисплей

У ювеліра

Я дуже щасливий тут у втраті

Коли він рухається і не стоїть на місці

(Міст)

На наступній зупинці я виходжу з Bretterbohlenwege

До хатинки

Світло на всіх вікнах (2x)

Я вийшов (2x)

(Outro)

Там завжди хтось був Там завжди хтось був

Хто глибоко заглянув мені в голову

Хто глибоко заглянув мені в голову

Так, так, так

Я більше не шукаю, і в будь-якому випадку починається лише пошук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди