Stanco - Biagio Antonacci

Stanco - Biagio Antonacci

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Stanco , виконавця - Biagio Antonacci з перекладом

Текст пісні Stanco "

Оригінальний текст із перекладом

Stanco

Biagio Antonacci

Оригінальний текст

Amico mio

Mi sento stanco

E non ho neanche lavorato

Avrei dormito fino a sera

Avrei bevuto vino invano

Fino a svenire sul divano

Quando mi spengo viene il bello

Magari poi svegliarsi presto

E farsi schifo nello specchio

Com'è difficile trovare

La naturale posizione

Amico mio

Son solo stanco

Stanco sono proprio

Stanco ma non devi preoccuparti

Ho soltanto aperto ancora

Gli occhi stanco di sentirmi troppo

Basterebbe poco o niente penso

Ancora al goal che non ho fatto

No non devi preoccuparti

C'è un inferno in ogni cuore

E dopo c'è una vita da mangiare

Stanco sono solo stanco

E per giunta sono in fiore

Di cose che vorrei nascessero

Amico mio la mia città

È costruita sul passato

Lo si respira in ogni spazio

Vorrei conoscermi di più

Analizzare le radici chissà

Com’erano i miei nonni

I loro sogni i loro inganni

E se facevano l’amore

Stanco sono proprio stanco

Ma non devi preoccuparti

Ho soltanto aperto

Ancora gli occhi

Stanco di sentirmi troppo

Basterebbe poco o niente

Penso ancora al goal che non ho fatto

No non devi preoccuparti

C'è un inferno in ogni cuore

E dopo c'è una vita da mangiare

Stanco sono solo stanco

E per giunta sono in fiore

Di cose che vorrei nascessero

Cose che poi daranno cose

Che poi ti parleranno di notte

Senza luce che qualcuno ascolterà

Pressione nelle mente

Se c'è pressione cambia

Il mondo amico mio

Son solo stanco stanco stanco

Переклад пісні

Мій друг

я відчуваю втому

А я навіть не працював

Проспав би до вечора

Я б дарма випив вина

Поки я не втрачу свідомості на дивані

Коли я виходжу, приходить найкраща частина

Може тоді прокидатися рано

І смоктати в дзеркалі

Як важко його знайти

Природне положення

Мій друг

я просто втомився

я просто втомився

Втомився, але не хвилюйся

Я знову відкрив

Очі втомилися від надто багато

Мені здається, мало чи нічого буде достатньо

Ще у ворота я не забив

Ні, не хвилюйся

У кожному серці є пекло

А після цього ще є життя

Втомився Я просто втомився

Та ще й цвітуть

З речей, які я хотів би народити

Мій друг моє місто

Він побудований на минулому

Ви можете дихати ним у будь-якому просторі

Я хотів би пізнати себе більше

Розберіть коріння, хто знає

Як були мої дідусь і бабуся

Їхні мрії, їхні обмани

А якби вони кохалися

Втомився Я справді втомився

Але ви не повинні хвилюватися

Я щойно відкрив

Знову очі

Втомився відчувати занадто багато

Мало або нічого було б достатньо

Я все ще думаю про гол, який я не забив

Ні, не хвилюйся

У кожному серці є пекло

А після цього ще є життя

Втомився Я просто втомився

Та ще й цвітуть

З речей, які я хотів би народити

Речі, які потім дадуть речі

Тоді вони будуть говорити з вами вночі

Без світла хтось послухає

Тиск у свідомості

Якщо є тиск, він змінюється

Світ мій друг

Я просто втомився, втомився, втомився

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди