E' Finita La Guerra - Biagio Antonacci
С переводом

E' Finita La Guerra - Biagio Antonacci

  • Альбом: Lavorerò

  • Год: 1994
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:15

Нижче наведено текст пісні E' Finita La Guerra , виконавця - Biagio Antonacci з перекладом

Текст пісні E' Finita La Guerra "

Оригінальний текст із перекладом

E' Finita La Guerra

Biagio Antonacci

Оригинальный текст

Che il nostro canto salga in cielo e

E' finita la guerra

E' finita da sola

E' finita da un’ora

In cielo bianche lenzuola

Ora chi, chi si la mette la medaglia

E' finita la guerra

E' finita davvero

E' finito anche il tempo

Di vincere o morire

Ora chi, chi la mette la medaglia sporca di sangue

E' finita la guerra

E' finita da sola

E' finita la guerra

E' finita nel pianto

E' caduta la testa

Miracolo!

Maledetto sia il fuoco che e' caduto sulle case

Maledetto sia l’uomo

Miracolo!

Benedetto la neve che e' caduta sul fuoco

Benedetto il coraggio di chi ha dato la vita

E il vostro canto salga in cielo e

La vostra candida innocenza sia

L’esempio della vita e dell’Amore

E' finita la guerra

E' finita da sola

La campana ora suona

E anche questa sera

Ora chi, chi la metterà la medaglia

E' finita la guerra

Tra la gioia e il dolore

Ma nessuna bandiera

Può cantare vittoria

E' finita la guerra

E' finita nel pianto

E' caduta la testa

Miracolo!

Maledetto sia il fuoco che e' caduto sulle case

Maledetto sia l’uomo

Miracolo!

Benedetto la neve che e' caduta sul fuoco

Benedetto il coraggio di chi ha dato la vita

E il vostro canto salga in cielo

E la vostra candida innocenza sia

L’esempio della vita e dell’Amore

E che sia libero…

E che sia libero…

Перевод песни

Нехай наша пісня здіймається до неба і

Війна закінчилася

Скінчилося само собою

Минуло вже годину

На небі білі простирадла

Тепер кому, кому дістанеться медаль

Війна закінчилася

Це дійсно скінчилося

Час теж минув

Виграти або померти

А тепер хто, хто носить закривавлену медаль

Війна закінчилася

Скінчилося само собою

Війна закінчилася

Це закінчилося сльозами

Голова відпала

Чудо!

Проклятий вогонь, що впав на хати

Будь проклятий чоловік

Чудо!

Благословенний сніг, що впав на вогонь

Благословенна мужність тих, хто віддав своє життя

І твоя пісня здіймається до неба і

Нехай буде твоя невинність

Приклад життя і любові

Війна закінчилася

Скінчилося само собою

Зараз дзвонить дзвінок

А також цього вечора

Тепер хто, хто носитиме медаль

Війна закінчилася

Між радістю і болем

Але без прапора

Він може співати перемогу

Війна закінчилася

Це закінчилося сльозами

Голова відпала

Чудо!

Проклятий вогонь, що впав на хати

Будь проклятий чоловік

Чудо!

Благословенний сніг, що впав на вогонь

Благословенна мужність тих, хто віддав своє життя

І твоя пісня здіймається до неба

І нехай буде твоя невинність

Приклад життя і любові

І що він вільний...

І що він вільний...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди