
Нижче наведено текст пісні Cado , виконавця - Biagio Antonacci з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Biagio Antonacci
Cado io cado dopo te
Ma uso l’eleganza
Spirito incantato
L’ho perso e tradito
Avevo fatto cose
Le avevo fatte belle
Io non ci sono, non ci sono più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore di più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore
Cado, io cado dopo te
E cado nella mischia
E cado in silenzio e scateno l’inferno
Un’epoca d’amore, in me
Un’epoca d’amore, in me
Solo da salvo dimentico il male
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore di più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore
Cado, cado e arriva il grillo
Si siede sulla spalla
Parla e mi dice
Dai Biagio tu vivi
Vivi per stupirti
Mai per consumarti
L’hai sempre fatto
Se cadi poi vivi
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore di più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore
Cado, io cado dopo te
Ma uso l’eleganza
Spirito incantato
L’ho perso e tradito
Avevo fatto cose
Le avevo fatte belle
Io non ci sono
Non ci sono più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa oltre l’amore di più
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa, festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa, festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa
E sarà sempre festa, festa
Я падаю я падаю за тобою
Але я використовую елегантність
Зачарований дух
Я втратив і зрадив його
Я робив речі
Я зробив їх красивими
Мене немає, мене більше немає
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде святкування за межами любові
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде свято поза любов’ю
Я падаю, я падаю за тобою
І я потрапляю в бійку
А я мовчу й розв’язую пекло
Вік кохання в мені
Вік кохання в мені
Тільки з безпечного я забуваю зло
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде святкування за межами любові
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде свято поза любов’ю
Я падаю, я падаю і прилітає цвіркун
Він сидить на плечі
Він говорить і розповідає мені
Давай, Бьяджо, ти живеш
Живіть, щоб дивуватися
Ніколи не споживати тебе
Ви завжди були
Якщо ти впадеш, значить, ти живеш
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде святкування за межами любові
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде свято поза любов’ю
Я падаю, я падаю за тобою
Але я використовую елегантність
Зачарований дух
Я втратив і зрадив його
Я робив речі
Я зробив їх красивими
я не тут
Їх більше не існує
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде святкування за межами любові
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка, вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка, вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка
І це завжди буде вечірка, вечірка
Biagio Antonacci • 2009
Biagio Antonacci • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди