Cado - Biagio Antonacci

Cado - Biagio Antonacci

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Cado , виконавця - Biagio Antonacci з перекладом

Текст пісні Cado "

Оригінальний текст із перекладом

Cado

Biagio Antonacci

Оригінальний текст

Cado io cado dopo te

Ma uso l’eleganza

Spirito incantato

L’ho perso e tradito

Avevo fatto cose

Le avevo fatte belle

Io non ci sono, non ci sono più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore di più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore

Cado, io cado dopo te

E cado nella mischia

E cado in silenzio e scateno l’inferno

Un’epoca d’amore, in me

Un’epoca d’amore, in me

Solo da salvo dimentico il male

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore di più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore

Cado, cado e arriva il grillo

Si siede sulla spalla

Parla e mi dice

Dai Biagio tu vivi

Vivi per stupirti

Mai per consumarti

L’hai sempre fatto

Se cadi poi vivi

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore di più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore

Cado, io cado dopo te

Ma uso l’eleganza

Spirito incantato

L’ho perso e tradito

Avevo fatto cose

Le avevo fatte belle

Io non ci sono

Non ci sono più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa oltre l’amore di più

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa, festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa, festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa

E sarà sempre festa, festa

Переклад пісні

Я падаю я падаю за тобою

Але я використовую елегантність

Зачарований дух

Я втратив і зрадив його

Я робив речі

Я зробив їх красивими

Мене немає, мене більше немає

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде святкування за межами любові

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде свято поза любов’ю

Я падаю, я падаю за тобою

І я потрапляю в бійку

А я мовчу й розв’язую пекло

Вік кохання в мені

Вік кохання в мені

Тільки з безпечного я забуваю зло

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде святкування за межами любові

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде свято поза любов’ю

Я падаю, я падаю і прилітає цвіркун

Він сидить на плечі

Він говорить і розповідає мені

Давай, Бьяджо, ти живеш

Живіть, щоб дивуватися

Ніколи не споживати тебе

Ви завжди були

Якщо ти впадеш, значить, ти живеш

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде святкування за межами любові

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде свято поза любов’ю

Я падаю, я падаю за тобою

Але я використовую елегантність

Зачарований дух

Я втратив і зрадив його

Я робив речі

Я зробив їх красивими

я не тут

Їх більше не існує

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде святкування за межами любові

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка, вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка, вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка

І це завжди буде вечірка, вечірка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди