FAQ - Berri Txarrak, Matt Sharp

FAQ - Berri Txarrak, Matt Sharp

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Баскська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні FAQ , виконавця - Berri Txarrak, Matt Sharp з перекладом

Текст пісні FAQ "

Оригінальний текст із перекладом

FAQ

Berri Txarrak, Matt Sharp

Оригінальний текст

Neurtu al duzu inoiz nahi duzuna eta behar duzunaren tarteko distantzia?

Egin al duzu hori laburtzeko behar zen guzti-guztia?

Inoiz, inoiz …

Aurkitu al duzu inoiz esan gabekoen hondakinetan bilatzen zenuena?

Isiltasunaren forma ezberdinak hitz higatuetan

Kalkulatu al duzu aukerak dakarren galera horren neurria?

Ta inoiz gogoratzen zara norabidea aldarazi zizun berriaz?

Ta inoiz eman ote duzu urrats ergelen bat ondorioak doitu gabe?

Ta inoiz utzi al dituzu esaera zaharrak bere horretan zahartzen?

Inoiz ihes egitea ezinbestekoa balitz norantz bota lehenengo pausua?

Ta kalkulatu al duzu aukerak dakarren galera horren neurria?

Ta inoiz gogoratzen zara norabidea aldarazi zizun berriaz?

Ta inoiz galdetu al duzu nora joan daitekeen betiko galdu den denbora?

Inoiz erre zintuen su horrek berak argitu zizun jarraitzeko bidea

Ibili, erori eta altxatzearen oinarrizko legea

Ikastearen dema ala dema bera irakaspen, ber gauza dira

Переклад пісні

Ви коли-небудь вимірювали відстань між тим, що ви коли-небудь хотіли, і тим, що вам потрібно?

Ви зробили все можливе, щоб скоротити його?

Ніколи

Чи знайшли ви те, що шукали, серед ніколи не бачених відходів?

Різні форми мовчання в затертих словах

Чи підрахували ви масштаби цієї втрати можливостей?

І чи пам’ятаєте ви коли-небудь нову, яка змінила ваш напрямок?

А ви коли-небудь робили дурний крок, не коригуючи наслідки?

А ви коли-небудь дозволяли старим приказкам старіти?

Якби тобі колись довелося тікати, куди б ти пішов?

І чи підрахували ви масштаби цієї втрати можливостей?

І чи пам’ятаєте ви коли-небудь нову, яка змінила ваш напрямок?

А ви коли-небудь замислювалися, куди може подітися втрачений час?

Той вогонь, який ніколи не спалив вас, освітлював вам шлях до продовження

Основний закон ходьби, падіння та підйому

Незалежно від того, вчаться вони чи навчають, вони однакові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди