Нижче наведено текст пісні Dirty Dream Number Two , виконавця - Belle & Sebastian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Belle & Sebastian
I’m lucky, I can open the door and I can walk down the street
Unlucky, I’ve got no place to go so I follow my feet
A choice is facing you, a healthy dose of pain
A choice is facing you as you stare through the rain
A choice is facing you but I choose to refrain for today
Tomorrow we’ll be back in trouble again
Dream one, you had a whole lot of fun with a comedian
Stop short of going all the way, you’ll have to make it someday
Why is this happening to you, you’re not a child?
Why is this happening?
You’ve too much on your mind
Things creep up on you when you are fast asleep
You are dreaming, you are sleepy
You are stuck to the sheets
In a town so small there’s no escaping you
In a town so small there’s no escape from view
In a town so small there’s nothing left to do
Dream two you couldn’t see her face but you saw everything else
Dream two was pretty special, easily beats loving yourself
Could you put a name to someone else’s sigh?
Could you put a face to someone else’s eyes?
Is it someone that you’d maybe recognize?
But it all fades into morning when you open your eyes
Мені пощастило, я можу відкрити двері й піти вулицею
На жаль, мені нема куди піти, тому я йду своїми ногами
Перед вами вибір — здорова доза болю
Коли ви дивитеся крізь дощ, перед вами стоїть вибір
Перед вами вибір, але я вирішу утриматися на сьогодні
Завтра ми знову повернемося в біду
Мрія одна, ви дуже розважалися з коміком
Не йдіть до кінця, колись вам доведеться це зробити
Чому це стається з вами, ви не дитина?
Чому це відбувається?
Ви занадто багато думаєте
Щось підкрадається до вас, коли ви міцно спите
Ти мрієш, ти сонний
Ви прилипли до аркушів
У такому маленькому місті, від тебе нікуди не втекти
У такому маленькому місті, не втекти від очей
У такому маленькому містечку нема чого робити
У другому сні ви не бачили її обличчя, але бачили все інше
Сон два був дуже особливим, легко перевершує любов до себе
Чи не могли б ви назвати чиєсь інше зітхання?
Чи могли б ви поглянути обличчям на чужі очі?
Це хтось, кого ви, можливо, впізнаєте?
Але це все згасає до ранку, коли ти відкриваєш очі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди