Нижче наведено текст пісні Harbour Hawk , виконавця - Becca Stevens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Becca Stevens
I sketched a portrait of him
From memory
His hands
His eyes
Like I could bring 'em back to life
Displeased
I ripped it in half
And walked the pieces of
The wind of stern carried 'em back to me
From my sailboat I could see
Two paper wings hover over me
From stem to stern
And ear to ear
I knew that you were everywhere
With brush and canvas
I’ll crush my sadness
And paint those paper wings
Like sails upon my back
And fly like an angel of the sea
Beside my sailor king
The captain of a wise and selfless heart
From my sailboat I could see
Two paper wings hover over me
From stem to stern
And ear to ear
I knew that you were everywhere
From my sailboat I could see
Dark blooming clouds hover over me
A flash of light
A gust of wind
Will bring me to my love again
When the winds pick up
Fall off, fall off, fall off
Fuel the loving canvas
Fall off, fall off, fall off
Trim the jib and reef the main
The nearing gale is closing in
Singing in the rigging
Fall off, fall off, fall off
From my sailboat I can see
Glorious waves of memory
As the waves rage over me
With you, my love
On the wings of the sea
Я намалював його портрет
З пам'яті
Його руки
Його очі
Ніби я міг повернути їх до життя
Незадоволений
Я розірвав навпіл
І ходив шматками
Кормовий вітер доніс їх до мене
Я бачив із свого вітрильника
Наді мною ширяють два паперові крила
Від стовбура до корми
І вухо до вуха
Я знав, що ти скрізь
З пензлем і полотном
Я роздавлю свою печаль
І розфарбуй паперові крила
Як вітрила на моїй спині
І літати, як ангел моря
Поруч із моїм морським королем
Капітан мудрого й безкорисливого серця
Я бачив із свого вітрильника
Наді мною ширяють два паперові крила
Від стовбура до корми
І вухо до вуха
Я знав, що ти скрізь
Я бачив із свого вітрильника
Наді мною ширяють темні квітучі хмари
Спалах світла
Порив вітру
Знову приведе мене до моєї любові
Коли піднімуться вітри
Відвалитися, відвалитися, відвалитися
Підживлюйте любовне полотно
Відвалитися, відвалитися, відвалитися
Обріжте стрілу і закріпіть головну
Наближається шторм наближається
Спів у такелажі
Відвалитися, відвалитися, відвалитися
Я бачу зі свого вітрильника
Славетні хвилі пам’яті
Коли наді мною бушують хвилі
З тобою, моя люба
На крилах моря
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди