Нижче наведено текст пісні ЧК , виконавця - Баста з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Баста
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и этот самый-самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый-самый чистый кайф.
Встретил ее у метро, дворами домой между кирпичных домов.
Со мной что-то не то: стучит мотор, ноет нутро.
Район сошел с ума, она - не суперзведа и не фотомодель,
Но за нее на неделе эта дуэль - десятая дуэль.
Закон притяжения, чертов Ньютон!
Девочка, меня к тебе не просто влечет - это точно любовь.
Ночь над Землей, у нас есть крылья и пусть на двоих - одни они,
Мы парим и держу пари - нам завидует весь мир.
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Мы с тобой, как Венсан Кассель и Моника Белуччи.
Да, я тебя не стою, и ты - в сто раз меня круче.
Пойми, мы пристегнуты друг к другу одними наручниками,
И на всякий случай я - выкинул ключик.
Я знаю, кому-то по сердцу любовь по средствам,
Но здесь - та любовь от которой к е**ням разорвется сердце.
Ты - мой сиамский близнец и мы на зло всем сумели спеться,
И наплевать на то, что мы пиз*** бл*!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Сердце бьется, как рыбка угодившая в сети.
Три воскресенья назад я встретил тебя и обрел бессмертие.
Это нарастает с геометрической прогрессией.
Тебе не до сессии, мне не до песен.
Все просто.
Мы вместе.
Ты под замком дома, мама сказала: "Завтра экзамен".
Но бременский музыкант украл принцессу из замка.
План "Перехват", но нас не догнать.
Мы далеко, мокрый асфальт в свете фар.
Сейчас ты рядом со мной и это - чистый кайф!
Когда ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Кайф!
Ты со мной, и это - самый чистый кайф.
Кайф!
Кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф!
Кайф!
Ты рядом со мной, и это - самый чистый кайф.
Кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і цей найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це - найчистіший кайф.
Зустрів її біля метро, дворами додому поміж цегляних будинків.
Зі мною щось не те: стукає мотор, ниє нутро.
Район збожеволів, вона - не суперзвіда і не фотомодель,
Але за неї на тижні ця дуель – десята дуель.
Закон тяжіння, чортів Ньютон!
Дівчинка, мене до тебе не просто тягне - це точно кохання.
Ніч над Землею, у нас є крила і нехай на двох - одні вони,
Ми паримо і тримаю парі – нам заздрить увесь світ.
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Ми з тобою, як Венсан Кассель та Моніка Белуччі.
Так, я тебе не стою, і ти - у сто разів мене крутіший.
Зрозумій, ми пристебнуті один до одного одними наручниками,
І про всяк випадок я викинув ключик.
Я знаю, комусь по серцю кохання за коштами,
Але тут - та любов від якої до них розірветься серце.
Ти - мій сіамський близнюк і ми на зло всім зуміли заспівати,
І наплювати на те, що ми піз*** бл*!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Серце б'ється, як рибка, що потрапила в тенета.
Три неділі тому я зустрів тебе і знайшов безсмертя.
Це наростає із геометричною прогресією.
Тобі не до сесії, мені не до пісень.
Все просто.
Ми разом.
Ти під замком удома, мама сказала: "Завтра іспит".
Але бременський музикант украв принцесу із замку.
План "Перехоплення", але нас не наздогнати.
Ми далеко, мокрий асфальт у світлі фар.
Зараз ти поряд зі мною і це – чистий кайф!
Коли ти поряд зі мною, і це найчистіший кайф.
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Кайф!
Ти зі мною, і це найчистіший кайф.
Кайф!
Кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф!
Кайф!
Ти поруч зі мною, і це найчистіший кайф.
Кайф!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди