Нижче наведено текст пісні Моя игра , виконавця - Баста з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Баста
Моя игра, 98, Баста здесь 2006.
Моя игра – она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Со мною все нормально, ну и что, что кровь из носа,
Со мною все нормально, просто я стал очень взрослым,
Со мной все хорошо, просто я забыл, как дышать,
Я начал игру, но забыл, как играть.
Все нормально, просто стало вдруг темно,
На юге стало холодно, на севере – тепло,
Остался я один, сам по себе, сам за себя.
Остался только бог, который смотрит на меня.
Я много раз ошибался, делал что-то не так,
Но я вставал и делал следующий шаг.
Я верил людям, которым верить нельзя,
Они пользовались этим, но, поверьте мне, зря.
Были люди, да, на которых мог я опереться,
С чистым сердцем помогали мне они.
Но мои враги хотели смерти для меня,
Но я разбил их планы, ведь это – моя игра.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Улицы несут в себе боль и разочарование,
Минуты страха, минуты отчаяния
Люди от боли, без бога сходят с ума,
Но кто-то скажет равнодушно – Такова Судьба.
Кто-то, играя в игру, забывает о правилах.
И поздно понимает, что фортуна его оставила.
Кто-то правила игры подстраивает под себя,
Чтобы победителем быть всегда.
В игры играют дяди с большими пушками,
Связываться с ними – это не игрушки.
На мушке окажешься ты в один миг,
Чик-чик, бах!
Выстрел, останется лишь крик.
В игры играют дома, там, где тепло,
Играют в шашки, шахматы, домино, но…
Я играю в игру – она моя.
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Если хочешь играть – играй
Если хочешь летать – лети
Жизнь – это тоже игра,
Если ты упал – встань и иди!
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя игра, моя игра
Она мне принадлежит и таким же, как и я.
Моя игра, моя игра
Здесь правила одни, и цель одна.
Моя гра, 98, Баста тут 2006 року.
Моя гра – вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Зі мною все нормально, ну і що, що кров із носа,
Зі мною все нормально, просто я став дуже дорослим,
Зі мною все добре, просто я забув, як дихати,
Я почав гру, але забув, як грати.
Все нормально, просто раптом стало темно,
На півдні стало холодно, на півночі – тепло,
Залишився я сам, сам по собі, сам за себе.
Залишився тільки бог, що дивиться на мене.
Я багато разів помилявся, робив щось не так,
Але я вставав і робив наступний крок.
Я вірив людям, яким вірити не можна,
Вони користувалися цим, але, повірте мені, дарма.
Були люди, так, на яких міг я спертися,
З чистим серцем допомагали мені вони.
Але мої вороги хотіли смерті для мене,
Але я розбив їхні плани, адже це моя гра.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Вулиці несуть у собі біль та розчарування,
Хвилі страху, хвилини розпачу
Люди від болю, без бога божеволіють,
Але хтось скаже байдуже – Така Доля.
Хтось, граючи у гру, забуває про правила.
І пізно розуміє, що удача його залишила.
Хтось правила гри підлаштовує під себе,
Щоб переможцем завжди бути.
В ігри грають дядьки з великими гарматами,
Зв'язуватися з ними – це іграшки.
На мушці опинишся ти в одну мить,
Чик-чик, бах!
Постріл залишиться лише крик.
В ігри грають удома, там, де тепло,
Грають у шашки, шахи, доміно, але…
Я граю у гру – вона моя.
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Якщо хочеш грати – грай
Якщо хочеш літати – лети
Життя - це теж гра,
Якщо ти впав – устань та йди!
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Моя гра, моя гра
Вона мені належить і таким самим, як і я.
Моя гра, моя гра
Тут правили одні, і ціль одна.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди