Я поднимаюсь над землёй - Баста, Алена Омаргалиева
С переводом

Я поднимаюсь над землёй - Баста, Алена Омаргалиева

  • Рік виходу: 2016
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Я поднимаюсь над землёй , виконавця - Баста, Алена Омаргалиева з перекладом

Текст пісні Я поднимаюсь над землёй "

Оригінальний текст із перекладом

Я поднимаюсь над землёй

Баста, Алена Омаргалиева

Оригинальный текст

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

Я смотрю на восход

Поезд ушёл на восток

Я под откос, стрелка упала за 100

Я за тобой по песку, свои стопы в следы твоих стоп

И это — мои чувства в приторных рифмах

Но моё сердце в них застряло, как корабль на рифах

Где-то между чёрно-белых клавиш и гитарных грифов

Где-то между этажами в застрявших лифтах

Так звучат мои чувства к тебе:

Громкий припев плюс банальный куплет

Я на Тибет, и ветер туда мне принёс твой смех

Здесь ночь и идёт снег

Ты в моём сердце, и в нём нет свободных мест

Старт с вершины Эвереста — спец.

рейс

В плеере погромче музло

Я отрываюсь от Земли

Я иду на взлёт

За тобой

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

К тебе по рельсам, по взлётным, по трассам

Сквозь препятствия, сквозь время и пространство

На летней резине по лютой зиме

Хоть в подземное царство, хоть за Тридевять Земель

Всё просто.

Без лишних.

Наш остров.

Не дышим

300 входящих, но мы в "бесшумном" режиме

Сейчас они не нужны мне

Яркий сюжет, на титрах уснём

Это важней, и значит рискнём

Чем ответит мир на наш дерзкий вызов?

Наивно, по-детски, и пусть в этом нет смысла

Но ты вдохновляешь даже на смерть

Ты так прекрасна, больно смотреть

И пусть всё против нас, не в нашу пользу расклад

Держи меня за руку, и не отпускай

Между нами край!

(Край)

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мне так хорошо с тобой

Держи меня, не отпускай

Между нами край

(Край)

Перевод песни

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

Я смотрю на восход

Поезд ушёл на восток

Я під откос, стрілка упала за 100

Я за тобой по песку, свои стопы в следы твоих стоп

И это — мои чувства в приторных рифмах

Но моё сердце в них застряло, как корабль на рифах

Де-то між чорно-білими клавішами і гітарними грифами

Де-то між поверхами в застрявших ліфтах

Так звучать мої почуття до тебе:

Громкий припев плюс банальний куплет

Я на Тибет, і ветер туда мені приніс твій сміх

Тут ночь и идет снег

Ты в моем сердце, и в нем нет свободных мест

Старт з вершини Евереста — спец.

рейс

В плеере погромче музло

Я отрываюсь от Земли

Я іду на взльот

За тобой

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

К тебе по рельсам, по взлётным, по трассам

Сквозь препятствия, сквозь время и пространство

На летней резине по лютой зиме

Хоть в подземное царство, хоть за Тридевять Земель

Все просто.

Без лишних.

Наш остров.

Не дышим

300 вхідних, але ми в "бесшумном" режимі

Зараз вони мені не потрібні

Яркий сюжет, на титрах уснем

Це важливо, і означає ризик

Чем відповісти мир на наш державний виклик?

Наївно, по-дитячому, і пусть в цьому немає сенсу

Но ти вдохновляешь даже на смерть

Ти так прекрасно, больно смотреть

И пусть все против нас, не в нашей пользу расклада

Держи мене за руку, і не відпускай

Между нами край!

(Край)

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

Я поднимаюсь над землей

Ведь мені так добре з тобою

Держи мене, не відпускай

Між нами край

(Край)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди