Totem - Balik
С переводом

Totem - Balik

Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
191580

Нижче наведено текст пісні Totem , виконавця - Balik з перекладом

Текст пісні Totem "

Оригінальний текст із перекладом

Totem

Balik

Оригинальный текст

La musique a ses bohèmes comme les muses ont leurs poèmes

Comme les dieux ont leur totem

C’est dans mes gênes

La musique réconforte les hommes et adoucit les peines

Brise les chaînes, donne le ton et couronne les reines

Change de forme cette fois en ce qui me concerne

J’ai pas le temps d'épiloguer sur le temps qui passe hélas c’est la même pour

tous

Depuis tout petit je veux profiter du temps qui m’est imparti pour tout péter

Tout peut être stoppé dans l’instant y’a peu de choses qui durent cent ans…

Y’a peu de choses qui durent cent ans…

30 ans que je suis là pour tous les âges y’a des chansons

Si señor, le son apaise les tensions

Comme ça, à tous les âges y’a des soucis

Comme ci, la zik était une femme facile

La musique est magique sachez donc l’apprécier

Voilà une drogue sans danger

Pas de trêve…

Je lui lève mon re-vé elle réalise mon rêve

Ce disque dormait dans mon corps et dans ma tête depuis le début de ma vie

d’artiste

Caressant le rêve d'éclairer la piste

J’ai bouffé du reggae en buvant des litres de rap français

J’ai kiffé c’qui fait kicker c’qui fait vibrer

Des victoires en 20 ans j’en ai connu des milliers

Chacune était partagée par des centaines d’alliés

Fous à lier

Prêts à tout pour tout oublier

Venus militer dans l’humilité

Mouiller le maillot d’hiver en été

La musique est bonne sous toutes les formes et

Porte l’unité pour l’humanité

La vie est drôle et compliquée à la fois on passe des années à

Se poser des questions pour limiter les aléas

On prend de l'âge à tous les âges oh rien ne dure non

Rien ne dure, rien ne dure longtemps

La musique est magique sachez donc l’apprécier

Voila une drogue sans danger

Перевод песни

Музика має свою богему, як музи мають свої вірші

Як боги мають свій тотем

Це в моїх генах

Музика втішає людей і полегшує печалі

Розірвіть ланцюги, задайте тон і коронуйте королев

Цього разу зміни форму, як на мене

У мене немає часу зациклюватися на плині часу, на жаль, так само для

все

З дитинства я хотів використати час, який мені дали, щоб усе пукнути

Все можна зупинити в мить, мало речей, які тривають сто років...

Мало таких речей, які тривають сто років...

30 років, що я тут для всіх віків є пісні

Отже, сеньйоре, звук знімає напругу

Так, в будь-якому віці свої турботи

Ось так, зік була легкою жінкою

Музика — це магія, тому вмійте її цінувати

Це нешкідливий препарат

Ніякого перемир'я...

Я підношу до неї свою мрію, вона виконує мою мрію

Цей диск спав у моєму тілі та в моїй голові з самого початку мого життя

художника

Пестить мрію про освітлення злітної смуги

Я їв реггі, випиваючи літри французького репу

Мені сподобалося те, що робить удар, що змушує вібрувати

Перемог за 20 років я знав тисячі

Кожен був розділений сотнями союзників

Дурні зав'язувати

Готова зробити все, щоб все забути

Прийдіть, щоб воювати в смиренні

Змочіть зимовий трикотаж влітку

Музика хороша у всіх формах і

Принести єдність для людства

Життя смішне і складне, в той же час ми проводимо роки

Ставте собі запитання, щоб обмежити ризики

Ми старіємо в будь-якому віці, о, ніщо не триває

Ніщо не триває, ніщо не триває довго

Музика — це магія, тому вмійте її цінувати

Ось нешкідливий препарат

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди