Нижче наведено текст пісні Bedende Ruh Yokken , виконавця - Bahadır Tatlıöz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bahadır Tatlıöz
Sonbahar halimin soyadı, adı
Gerekli gereksiz takıntılar ruhumu sardı
Sen misin inanmam bu enkazın mimarı
Peki geri dön desem ne fark eder
Dertliyim kabul utanmam mı lazım
Çekip giden üzülmezken
Kalan ne yapsın
Kalbim diyor gurur yapma sana o lazım
Peki geri dön desem ne fark eder
En doğrusu kabullenmek
Valizin ne kadar aldıysa
Çekip gitmek gerek bazen
Geriye dönüp hiç bakmadan
Geride acılar var zaten
Geride anılar var
Yıpratırlar, anılar acıysa yıpratırlar
Dertliyim kabul utanmam mı lazm
Çekip giden üzülmezken
Kalan ne yapsın
Kalbim diyor gurur yapma sana o lazım
Peki geri dön desem ne fark eder
En doğrusu kabullenmek
Valizin ne kadar aldıysa
Çekip gitmek gerek bazen
Geriye dönüp hiç bakmadan
Geride acılar var zaten
Geride anılar var
Yıpratırlar, anılar acıysa yıpratırlar
Прізвище, ім'я моєї осінньої версії
Потрібні й непотрібні нав’язливі ідеї охопили мою душу
Я не вірю, що ви є архітектором цієї аварії
Ну яка різниця, якщо я скажу повертатися?
Я хвилююся, зізнайся, чи варто мені соромитися?
Коли той, хто йде геть, не сумний
Що робити з рештою
Моє серце каже, не пишайтеся, вам це потрібно
Ну яка різниця, якщо я скажу повертатися?
Найкраще прийняти
Скільки забрала твоя валіза?
Іноді доводиться піти геть
не оглядаючись
Позаду вже біль
Позаду є спогади
Вони зношуються, якщо болять спогади, вони зношуються
Я хвилююся, зізнайся, чи варто мені соромитися?
Коли той, хто йде геть, не сумний
Що робити з рештою
Моє серце каже, не пишайтеся, вам це потрібно
Ну яка різниця, якщо я скажу повертатися?
Найкраще прийняти
Скільки забрала твоя валіза?
Іноді доводиться піти геть
не оглядаючись
Позаду вже біль
Позаду є спогади
Вони зношуються, якщо болять спогади, вони зношуються
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди