Aşkın Zindanları - Bahadır Tatlıöz, Özgün
С переводом

Aşkın Zindanları - Bahadır Tatlıöz, Özgün

Альбом
Bana Dair
Год
2014
Язык
`Турецька`
Длительность
246870

Нижче наведено текст пісні Aşkın Zindanları , виконавця - Bahadır Tatlıöz, Özgün з перекладом

Текст пісні Aşkın Zindanları "

Оригінальний текст із перекладом

Aşkın Zindanları

Bahadır Tatlıöz, Özgün

Оригинальный текст

Arada ince bir çizgi var

Biri senli biri sensiz

Tarifsiz bir çelişki

İçindeyim bu aralar

Önünde iki seçenek var

Ya kalırsın ya çeker gidersin

Anlamsız bir ruh halindeyim

Dertliyim bu aralar…

Bir yanda yalnızlık korkusu

Diğer yanda

Mutsuzluklarım var

Hangisi ağır basar?

Günlerce haykırsam

Kulağın sağır bana

Hayat senin benle ne zorun var

Hayat senin benle ne zorun var

Tutukluyum artık

Aşkın zindanlarında

Hep sen çekip sürükledin

Vicdansız, mağlup ettin

Zarardayım en çok

Aşktan bir beklentim yok

Bağlandıkça dibe vurdum

Çok sevdikçe beter oldum

Ey Aşk benle ne zorun var…

Arada ince bir çizgi var

Biri senli biri sensiz

Tarifsiz bir çelişki

İçindeyim bu aralar

Önünde iki seçenek var

Ya kalırsın ya çeker gidersin

Anlamsız bir ruh halindeyim

Dertliyim bu aralar…

Bir yanda yalnızlık korkusu

Diğer yanda

Mutsuzluklarım var

Hangisi ağır basar?

Günlerce haykırsam

Kulağın sağır bana

Hayat senin benle ne zorun var

Hayat senin benle ne zorun var

Tutukluyum artık

Aşkın zindanlarında

Hep sen çekip sürükledin

Vicdansız, mağlup ettin

Zarardayım en çok

Aşktan bir beklentim yok

Bağlandıkça dibe vurdum

Çok sevdikçe beter oldum

Ey Aşk benle ne zorun var…

Перевод песни

Між ними є тонка грань

один з тобою і один без тебе

Невимовне протиріччя

Я в ці дні

Перед вами два варіанти

Ти або залишишся, або підеш

Я в безглуздому настрої

У мене ці дні проблеми…

Страх самотності

з іншої сторони

У мене є нещастя

Який з них переважає?

Якщо я кричу цілими днями

твоє вухо до мене глухе

Яке твоє життя зі мною?

Яке твоє життя зі мною?

Я зараз під арештом

в підземеллях кохання

Ти завжди тягнув і тягнув

Безсовісний, ти переміг

Мені боляче найбільше

Я нічого не чекаю від кохання

Я досяг дна

Мені стало гірше, коли я так сильно любив

О, кохана, що зі мною...

Між ними є тонка грань

один з тобою і один без тебе

Невимовне протиріччя

Я в ці дні

Перед вами два варіанти

Ти або залишишся, або підеш

Я в безглуздому настрої

У мене ці дні проблеми…

Страх самотності

з іншої сторони

У мене є нещастя

Який з них переважає?

Якщо я кричу цілими днями

твоє вухо до мене глухе

Яке твоє життя зі мною?

Яке твоє життя зі мною?

Я зараз під арештом

в підземеллях кохання

Ти завжди тягнув і тягнув

Безсовісний, ти переміг

Мені боляче найбільше

Я нічого не чекаю від кохання

Я досяг дна

Мені стало гірше, коли я так сильно любив

О, кохана, що зі мною...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди