Нижче наведено текст пісні Мне беда — не беда , виконавця - Азиза з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Азиза
Прощай, любимый мой расстаться нам с тобой
Придётся видно навсегда
Не стану вспоминать не стану писем ждать
Ночами слёзы проливать.
Прощай, любимый мой, живи своей судьбой,
А я забуду о тебе.
Под ясною луной я буду не с тобой
Гулять в холодной тишине.
Припев:
Мне беда — не беда
Расстаемся навсегда,
Но как стая воронья
Боль кружит моя.
Прощальный разговор мы проведем без ссор
И выпьем горького вина.
Ты скажешь мне «прости» и я прощу тебя.
Разлука — боль, а не вина.
Припев.
Прощай, любимый мой, расстанемся с тобой
Хоть сердце мне и обожгло
Упреков ты не жди, печальных слов не жди,
Прощай, что было, то прошло.
Эх, мне беда — не беда,
Расстаемся навсегда.
Как шипы в листве у роз, —
За улыбкой много слез.
Припев.
Прощавай, любий мій, розлучитися нам з тобою
Прийдеться видно назавжди
Не стану згадувати не стану листів чекати
Вночі сльози проливати.
Прощай, любий мій, живи своєю долею,
А я забуду про тебе.
Під ясним місяцем я буду не з тобою
Гуляти в холодній тиші.
Приспів:
Мені біда — не біда
Розлучаємося назавжди,
Але як зграя вороння
Біль кружляє мій.
Прощальну розмову ми проведемо без сварок
І вип'ємо гіркого вина.
Ти скажеш мені «вибач» і я пробачу тебе.
Розлука - біль, а не вина.
Приспів.
Прощавай, любий мій, розлучимося з тобою
Хоч серце мені й обпалило
Закидів ти не чекай, сумних слів не чекай,
Прощай, що було, то минуло.
Ех, мені біда — не біда,
Розлучаємося назавжди.
Як шипи в листі у троянд,
За посмішкою багато сліз.
Приспів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди