Нижче наведено текст пісні The First Man On Earth , виконавця - Ayreon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ayreon
It is 50 000 B.C.
The world is almost empty;
nature is still untouched by man.
Off in the
distance, a clan of ape-like creatures gather near a cliff side.
But I am the first to stand.
I must be…
In fields of green, vast as the oceans
Is this a dream, is it evermore?
A million years, fast as a notion
I stand alone here on the silent shore
I’m after prey in the fields
Shelter in a cave from the cold and lonely nights
And now it all seems so real
Warming at the fireside beneath the pale moonlight
This is the dawn of time
I am the first to stand
Looking through the eyes of the primal man
This is the dawn of time
Witnessing the birth
I am the first man on earth
The skies of blue reach to the heavens
They go on and on forevermore
No avenues, no city sidewalks
Planet Mars is but ancient lore
This place has all that I need
No computers glowing screens, no industrial machines
Somehow it all seems surreal
Memories of days gone by, a slowly fading scene
No one here to blame me No one here to hurt
So much space here to occupy my mind
I can breathe the breath of virgin land
The firefly at nighttime
The sounds of nothing known
And I belong here like I never have before
The wandering child returning home
When twilight falls, red is the sunset
Planets appear across the colored sky
No prison walls, no war, no bloodshed
Hard to believe this new world will die
I wish that I could stay for a while
In the dream world that the sequencer creates
And though it all seems so real
Now I fear the time is gone, I feel its heavy weight
Hold on to this moment in time
Savor a life how it used to be Hold on to the world in its prime
Breathe in the air, feel the energy
Це 50 000 років до нашої ери
Світ майже порожній;
природа досі недоторкана людиною.
Вимкнено в
на відстані, клан мавпоподібних створінь збирається біля скелі.
Але я перший, хто встане.
Я мабуть…
У зелених полях, величезних, як океани
Чи це мрія, це завжди?
Мільйон років, швидко, як ідея
Я стою один тут, на тихому березі
Я шукаю здобич у полях
Сховайтеся в печері від холодних і самотніх ночей
А тепер все здається таким реальним
Тепле біля каміна під блідим місячним світлом
Це світанок часу
Я перший, хто встане
Дивлячись очима первісної людини
Це світанок часу
Свідком народження
Я перша людина на землі
Синє небо тягнеться до небес
Вони тривають і віки
Ні проспектів, ні міських тротуарів
Планета Марс — лише стародавнє знання
У цьому місці є все, що мені потрібно
Ніяких екранів комп’ютерів, що світяться, ні промислових машин
Чомусь все це здається сюрреалістичним
Спогади про минулі дні, сцена, що повільно згасає
Тут немає нікого, щоб звинувачувати мене
Тут так багато місця, щоб зайняти мій розум
Я можу вдихнути подих незайманої землі
Світлячок вночі
Звуки невідомого
І я належу сюди, як ніколи раніше
Мандрівна дитина повертається додому
Коли настають сутінки, червоний — захід сонця
На кольоровому небі з’являються планети
Ні тюремних стін, ні війни, ні кровопролиття
Важко повірити, що цей новий світ помре
Я хотів би залишитися на деякий час
У світі мрій, який створює секвенсор
І хоча все це здається таким реальним
Тепер я боюся, що час пройшов, я відчуваю його важку вагу
Тримайте цей момент часу
Насолоджуйтесь життям, яким воно було Тримайте за світ у розквіті сил
Вдихніть повітря, відчуйте енергію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди