Liquid Eternity - Ayreon
С переводом

Liquid Eternity - Ayreon

Альбом
01011001
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
489740

Нижче наведено текст пісні Liquid Eternity , виконавця - Ayreon з перекладом

Текст пісні Liquid Eternity "

Оригінальний текст із перекладом

Liquid Eternity

Ayreon

Оригинальный текст

Once a world, endless and free, horizons unbroken

Now a world of bounded frontiers, the elders have spoken

(our home)

Once a world, eternal and blue, floating, escaping

Now a world that’s blinding my view, shadows shaping

(alone)

Liquid eternity courses through our veins

Liquid eternity nourishes our brains

Liquid eternity, a world that does not live

Liquid eternity, a life that does not yield

Once a world of fear and dismay of fleeing and hiding

Now a world that’s peaceful and safe, so caring and providing,

our home…

Would you prefer the pain and suffering we had?

Would you prefer to be in peril, even dead?

Would you prefer to live the life we’ve learned to dread?

Would you prefer to live a mortal life instead?

Our home

I’m losing my reason to live, the essence of life

But the system’s got so much to give or would you rather die?

I’m losing my pride and my joy, my will to believe

Why would you come back and destroy all we have achieved?

Would you prefer the pain and suffering we had?

Would you prefer to be in peril, even dead?

Would you prefer to live the life we’ve loved to play?

Would you prefer to live a mortal life instead?

Would you prefer the pain and suffering we had?

Would you prefer to be in peril, even dead?

Would you prefer to live the life we’ve learned to dread?

Would you prefer to live a mortal life instead?

Our home

Перевод песни

Колись світ, нескінченний і вільний, з нерозривними горизонтами

Тепер світ обмежених кордонів, заговорили старійшини

(наш дім)

Колись світ, вічний і блакитний, що пливе, тікає

Тепер світ, який засліплює мій погляд, формуючи тіні

(один)

Рідка вічність тече нашими венами

Рідка вічність живить наш мозок

Рідка вічність, світ, який не живе

Рідка вічність, життя, яке не здається

Колись світ страху та жаху втечі та переховування

Тепер мирний і безпечний світ, тому турботливий і забезпечений,

наш дім…

Ви б віддали перевагу тому біль і страждання, які ми зазнали?

Чи хотіли б ви бути в небезпеці, навіть мертві?

Чи хотіли б ви жити тим життям, якого ми навчилися боятися?

Чи хотіли б ви натомість жити земним життям?

Наш дім

Я втрачаю розум жити, суть життя

Але система має так багато що дати, чи ви б краще померли?

Я втрачаю гордість і радість, волю вірити

Чому ви повертаєтесь і знищуєте все, чого ми досягли?

Ви б віддали перевагу тому біль і страждання, які ми зазнали?

Чи хотіли б ви бути в небезпеці, навіть мертві?

Чи хотіли б ви жити тим життям, у яке ми любимо грати?

Чи хотіли б ви натомість жити земним життям?

Ви б віддали перевагу тому біль і страждання, які ми зазнали?

Чи хотіли б ви бути в небезпеці, навіть мертві?

Чи хотіли б ви жити тим життям, якого ми навчилися боятися?

Чи хотіли б ви натомість жити земним життям?

Наш дім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди